Exemples d'utilisation de "söylememe izin ver" en turc

<>
Lütfen, Gene'e selam söylediğini söylememe izin ver. Можно, я передам Джину привет от тебя?
Bir şey söylememe izin ver. O adam on yıldır müvekkilim. Позволь заметить, этот парень уже более лет мой клиент.
Sana nerede kaybolduklarını söylememe izin ver. Позвольте рассказать, где они пропали.
Şöyle söylememe izin ver: Давай поставим вопрос так:
Hakaret içerikli bir şey söylemeden önce benim çok ciddi bir Katolik olduğumu söylememe izin ver. Пока ты не сказала что-то обидное, позволь предупредить тебя, что я ярый католик.
Bir şey daha söylememe izin ver. И я хочу сказать еще кое-что.
Oh, sana birşey söylememe izin ver. Ох. - Я тебе кое-что скажу.
Bize neyin lazım olmadığını söylememe izin ver. Позволь сказать, что не нужно нам.
Ona kim olduğumu söylememe izin verseydin, tabii. Если только ты позволишь сказать ей кто я.
Kedicik kulağımıza gözlerini dikiyorsun, ki çok kabaca, ama senin için izah etmeme izin ver. Ты пялишься на наши кошачьи ушки, это так невежливо, но позволь мне внести ясность.
Sana söylememe izin yok. Мне нельзя этого говорить.
Dışarı çıkmama izin ver. Отпусти меня. Не могу.
Örgüte hizmet etmenin bir şeref olduğunu söylememe izin verin. Позвольте сказать, какой честью было служить этой организации.
Sadece eşyalarımı almama izin ver. Я сейчас возьму свои вещи.
Benim söylememe izin verir misiniz? Вы позволите мне передать новости?
James, açıklamama izin ver. Джеймс, я всё объясню...
Seninle bir şey paylaşmama izin ver. Позволь мне кое-чем с тобой поделиться.
Logan, izin ver de sana üç prensibimi anlatayım. Логан, позволь рассказать три важные вещи обо мне.
Marge, açıklamama izin ver! Мардж, позволь мне объяснить.
Lütfen kaçmama izin ver. Умоляю, дайте сбежать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !