Exemples d'utilisation de "sözünü dinlemelisin" en turc

<>
Şerifin sözünü dinlemelisin, evlat. Шерифа надо слушаться, парень.
Killua'nın sözünü ettiği rehine takası için mi? Об этом говорил Киллуа? Обмен заложниками?
Marcus, beni dinlemelisin. Маркус, услышь меня.
Sonuçları ne olursa olsun sözünü tutmakla. О выполнении обещания независимо от последствий.
Onun yorumunu bir dinlemelisin. Тебе бы его послушать.
Adalet istiyorum ve Kral da yapması gerektiği gibi sözünü verdi. Я прошу справедливости, и Король пообещал сделать это правильно.
O zaman belki de köpeğini biraz dinlemelisin. А ты не думал прислушаться к собаке?
Ash, ciddi ciddi bu şerefsizin sözünü tutacağına güveniyor musun? Эш? Ты уверен, что это говно сдержит слово?
Belki de arkadaşını dinlemelisin. Ты бы друга послушал.
Sana birşeyin sözünü verdi. Он тебе что-то пообещал.
Yargıç, beni dinlemelisin. ты должен выслушать меня.
Rus! O, sözünü tutmayacak! Русский, он не сдержит клятва.
Adam, beni dinlemelisin. Адам, слушай меня.
Sen sözünü bana verdin. Ты дал слово мне.
Nathan, beni dinlemelisin. Нейтан, послушай меня.
Bana bir söz verdin ve sözünü tutacaksın! Вы помните, что вы дали слово?
Eğer onu bir daha görmek istiyorsan, beni dinlemelisin. Если хочешь увидеть её вновь, то слушай меня.
Sözünü geri al hemen. Возьми свои слова обратно!
Lütfen, beni dinlemelisin. Прошу, послушай меня.
Baker'a benim koltuğumun sözünü verdikten sonra sözlerinin bir değeri kalmadı. Ваши обещания обесценились, когда вы обещали Бейкеру мою должность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !