Exemples d'utilisation de "sürecek" en turc

<>
Sadece iki saniye sürecek, söz veriyorum. Это займет всего пару секунд, обещаю.
Dr. Jones'in testleri tamamlaması ne kadar sürecek? И сколько времени займут тесты доктора Джонс?
Biliyorum, bu sadece sen daha ilham verici bir şey bulana kadar sürecek. Я понимаю, это на время, пока не найдешь что-нибудь более походящее.
Şu andaki pozisyonumuza ve hiper motorun maksimum hızına göre geri dönmemiz yıl sürecek. Учитывая наше местонахождение и максимальную скорость гипердвигателя, для возвращения нам понадобится лет.
Tamirat biraz daha uzun sürecek. Ремонт займет еще некоторое время.
General, ölüm emrini kaldırmanız ne kadar sürecek? Генерал, сколько времени уйдет на отзыв приказа?
Anı transferi birkaç dakika sürecek. Передача памяти займет несколько минут.
Hâlâ kafanın parçalarını toparlamaya çalışıyoruz. Kimlik tespiti biraz daha uzun sürecek bu yüzden. Мы всё ещё восстанавливаем голову, так что опознание отнимет чуть больше времени.
Ne yazık ki birkaç saat daha sürecek. Боюсь, это займёт ещё несколько часов.
Sığınağa gitmeye hak kazananların tahliyesi iki günden kısa sürecek, ve Ağustos'ta başlayacak. Эвакуация приглашённых в ковчег займёт не более двух дней. И начнётся двенадцатого августа.
bu sadece birkaç saat sürecek. Это займет всего пару часов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !