Exemples d'utilisation de "sürpriz olmaz" en turc

<>
Bir doğum günü sürprizi her zaman bir sürpriz olmaz. Не часто сюрприз на день рождения действительно становится сюрпризом.
Hayır, içki olmaz. Нет, никаких напитков.
Hoş bir sürpriz olabilir. Ты будешь приятно удивлен.
İçerde hiç kağıt olmaz. Там никогда нет бумаги.
Janet, daha fazla sürpriz istemiyorum anlaşıldı mı? И Джэнет, больше никаких сюрпризов, договорились?
Peder, ön koltuğa otursanız daha iyi olmaz mı? Отец, может, лучше сядете на первое сидение?
Bu çok hoş bir sürpriz. Конечно, это приятный сюрприз.
Eğer söylersem, bu artık büyük bir sır olmaz, değil mi? Если я тебе расскажу, это больше не будет секретом, правда?
Başka sürpriz yaşamadan bitirelim şunu. Закончим дело без новых сюрпризов.
Su olmazsa ekin de olmaz. Без воды урожая не будет.
Ona sürpriz yapmak istersin diye düşündüm. Telefonunuz var. Я подумала, ты захочешь сделать ему сюрприз.
Bazen seçim şansın olmaz. Иногда просто нет выбора.
Vay canına! Bu sürpriz oldu! Ух ты, вот уж сюрприз!
Hayır, olmaz, kalıyorsun. Kalıyorsun. Нет, нет, ты остаёшься.
Keith, ne hoş sürpriz. Кит, какой приятный сюрприз.
Acı yoksa, kazançta olmaz, değil mi? Без боли нет победы, не так ли?
Bana bir sürpriz yapmaya ne dersin? Почему бы тебе не удивить меня?
Ona walkie-talkie'nin diğerini ne olur ne olmaz eğer gece yarısında bir sorusu olursa diye veririm. Я подарю ему рацию на случай, если вдруг у него появится вопрос посреди ночи.
Carl için sürpriz olacak. Это сюрприз для Карла.
Bir ofisin nasıl muhafızı olmaz? что у ведомства нет патруля?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !