Exemples d'utilisation de "sınıf arkadaşları" en turc
Bunu sınıf arkadaşları ile paylaştı ve lisesinde ünlenmeye başladı.
Он показал его своим одноклассникам в старшей школе Грейпвайн.
1877'den 1880'e kadar Brüksel'deki Académie Royale des Beaux-Arts'da (Kraliyet Güzel Sanatlar Akademisi), Fernand Khnopff gibi sınıf arkadaşları ile beraber eğitim gördü.
Затем учился в Академии художеств в Брюсселе (1877 - 1880), где его одноклассником был Фернан Кнопф.
Buradaki sınıf arkadaşları arasında senarist ve yönetmen Boaz Yakin de bulunmaktadır.
Крайер был одноклассником сценариста и режиссёра Боаза Якина.
Dallas bölgesindeki Etiyopya diaspora üyeleri ve vefatını duyan arkadaşları, Assefa'nın dileklerini gerçekleştirmek için bir bağış sayfası açtı.
Чтобы исполнить последнее желание писателя, представители эфиопской диаспоры в Далласе, а также друзья, узнавшие о его кончине, открыли для него страничку gofundme.
Arkadaşları, Assefa'nın hep Etiyopya'nın güneyindeki bir köy olan Chencha'daki çocukluk evine dönebilmeyi dilediğini söylüyor.
По утверждению друзей Ассефы, он всегда мечтал вернуться в дом своего детства в деревне Ченча на юге Эфиопии.
Bizim sınıf onun sayesinde bayrak yarışını kazanmıştı.
Наш класс выигрывал соревнования только благодаря ему.
Bay Verta ve buradaki arkadaşları gelecek için tek umudumuzdur.
Мистер Верта и его друзья - единственная надежда будущего.
Ablam nihayet Derek'ten ayrılmaya karar verdi ve baloya kız arkadaşları ile gitmeye karar verdi.
Моя сестра наконец-то решила порвать с Дереком и вместо этого собиралась пойти с подружками.
Anlamadım? Cathy Muller, ikinci sınıf cerrahi öğrencisi.
Кэтти Моллер, второй год работает в мемориальной больнице.
Bu süre boyunca Juno'dan sadece üçkere birinci sınıf D-90 rica hakkınız var.
во время которых вам положено только три вмешательства Джуно Д-90 первого класса.
Hallie'nin kardeşi de çocuklarıyla birlikte oradaydı. Anne ve babasının arkadaşları, hepsi oradaydı.
Пришла сестра Хэлли с детьми, друзья её родителей, полный дом гостей.
Üst sınıf siz bu talimi daha önce de yaptığınız için, rehineleri siz alacaksınız.
Старший класс, т.к. вы уже выполняли подобное задание, вы будете захватывать заложников.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité