Exemples d'utilisation de "sabırsızlanıyorum" en turc
Seni çok seviyorum. Bu yüzden seni görmeyeceğim bu -70 yıl boyunca nasıl bir hayatı seçeceğini öğrenmek için sabırsızlanıyorum.
Я так тебя люблю, и поэтому мне не терпится узнать, что за жизнь будет у тебя...
Her hafta Erica'nın programını izliyorum, düğünü görmek için sabırsızlanıyorum.
Я смотрю шоу Эрики каждую неделю. Жду не дождусь свадьбы.
Joey'i eve götürüp ona güzel bir makarna yapmak için sabırsızlanıyorum.
Не могу дождаться вернуть Джоуи домой и приготовить восхитительную пасту.
Adrian Pimento ile geri kalan hayatımı paylaşmak için sabırsızlanıyorum.
Не терпится провести остаток моей жизни с Эдрианом Пименто.
Ben de durumumu yalnız kurt olarak çevirmek için sabırsızlanıyorum.
И мне не терпится вернуть свой статус одинокого волка.
Burada her şey yolunda, fakat seni öylesine özledim ki, seni görmek için sabırsızlanıyorum.
Все хорошо, но я очень по тебе скучаю, мне не терпится увидеть тебя.
Söylemem gerek, eğer Morpheus haklıysa senin neler yapabileceğini görmek için sabırsızlanıyorum.
Мне не терпится посмотреть, на что ты способен если Морфей прав.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité