Exemples d'utilisation de "sabahın köründe" en turc

<>
Kusura bakmayın. Sabahın köründe misafir geleceği tuttu. у меня был нежданный гость с утра.
Bankadan bir telefon aldım. Sabahın köründe. Первым делом мне позвонили из банка.
Sabahın köründe telefon geldi, kulağımı çektiler. Мне позвонили чуть свет, дали нагоняй.
Sabahın köründe şaka kaldıracak halde olmam. Для шуток еще слишком раннее время!
Sabahın köründe döndün demek? Опять вернулся под утро.
Sabahın köründe ne kadar çok çalışıyorsunuz böyle. Вы так усердно работаете с самого утра.
Sabahın köründe uyanmak yeteri kadar sürpriz zaten. Дожить до утра - вот это сюрприз.
Sabahın köründe barda içki içmek mi? Пьёшь в одиночку в баре утром.
Sabahın köründe bir kamyonla yola çıkarlar. На рассвете они поедут на грузовике.
Yarın görüşürüz, sabahın köründe. Увидимся завтра с утра пораньше.
Haftasonu sabahın köründe etrafta pek kimse olmaz. Рано утром в выходной вокруг немного людей.
Sabahın köründe, özgürlük ve adalet yerini bulsun. Яркой и ранней свободы и справедливости для всех.
Onlar sabahın köründe ayrıldı. Они выехали ни свет ни заря.
Drew, saat sabahın onu. Дрю, сейчас часов утра.
Gecenin köründe bütün bu olanlar da ne? Что вы тут все делаете посреди ночи?
Sonra herif sabahın ikisinde herkesi kaldırdı ve hepsini buz gibi suda şarkı söyleyerek şınav çekişimi izlemeye zorladı. Он всех будит в ночи и заставляет смотреть как я отжимаюсь стоя в ледяной воде и пою.
Gecenin bir köründe benim yararım için mi kaçtın? Ты убежал посреди ночи для моего же блага?
Saat sabahın dördünde mi? В четыре часа утра?
Anne babamız gecenin köründe bizi kaldırıp evimizi terk edeceğimizi ve bir daha da dönmeyeceğimizi söyledi. Родители разбудили нас глубокой ночью, сказали, что мы уезжаем и никогда не вернемся.
Tatlım, sabahın keyfini çıkar, annenle kal. Милая, наслаждайся утром, побудь с мамой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !