Exemples d'utilisation de "sabit tut" en turc

<>
Hadi, onu sabit tut. Вот так, держите его.
Sabit tut. Bozuk diyorum sana, kaç yıldır hiç çalışmadı. Говорю же тебе, он сломан, причём уже давно...
Julio, Eylül'ü sabit tut ama sonraki beş yılı daha ekle. Хулио, оставь сентября, но отними лет от года рождения.
Tamam, onu sabit tut. Хорошо, держи ее крепко.
Malin, onu sabit tut. Малин, держи его крепко.
Sabit tut, Earl. Держи ровно, Эрл.
Kafanı sabit tut, parmaklarını kullan. Не двигай головой, играй пальцами.
Sadece başını sabit tut. Просто держи голову прямо.
Bunu tam burada tut. Держи это прямо здесь.
Durumu sabit filan değil. Он вообще не стабилен.
O tabağı uzak tut benden. Убери от меня эту тарелку.
Komşumun sabit hatlı telefonu var. У соседей есть стационарный телефон.
Scott, Sulu'ya Warp sağla ve gemiyi orada da tut. М-р Скотт, передайте Сулу искривление, и так держать.
Kolunuzu önünüzde dik tutun, mümkün olduğunca sabit dursun. Держите руку прямо перед собой, как можно ровнее.
Beni bu işin dışında tut. Держи меня подальше от этого.
Geçtiğimiz bir saat boyunca ateşi sabit kaldı. Ее температура была стабильной за последний час.
Uzak tut o bebeği benden. Держи это от меня подальше.
Olaylara yaklaşımımız sabit kaldı. Наш подход остается неизменным.
Dostlarınla aranı yakın tut ama düşmanlarınla daha yakın. Держи друзей близко, а врагов еще ближе.
Sabit maaş, araba, araştırma laboratuvarı. Постоянный оклад, машины, исследовательская лаборатория.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !