Exemples d'utilisation de "sahibi olmak" en turc

<>
Çocuk sahibi olmak en mutlu çifti bile engelleyebilir. Появление ребенка может помешать даже самой счастливой паре.
Çocuk sahibi olmak büyük sorumluluk. Иметь детей - большая ответственность.
Ama siz çocuk sahibi olmak istiyordunuz, değil mi? Но вы хотели своего ребенка, не так ли?
Tekrar bebek sahibi olmak istiyorduk. Мы пытаемся завести второго ребёнка...
Kedi sahibi olmak için yaşlıyım. Я слишком стар для кошек.
Çünkü bebek sahibi olmak, evrene bırakılmayacak kadar önemli bir olay. Странно, что решение по поводу ребёнка за нас принимает вселенная.
Sahibesi vefaet etmiş. Bir yuva bulmak için buraya getirilmiş ama köpek sahibi olmak isteyen pek insan bulunmaz. Когда её владелец скончался, она оказалась в приюте, но люди не часто берут взрослых собак.
Lux'ın önünde bir bebek sahibi olmak istemiyor musun? Ты не хочешь заводить другого ребенка из-за Лакс?
Benimle, dava hakkında bilgi sahibi olmak için mi yattın? Ты спала со мной, чтобы получить информацию по делу?
Biraz para sahibi olmak güzel olabilirdi. Хотя было бы неплохо заработать денег.
Neden çocuk sahibi olmak istemedi sence? Тогда почему она не хотела детей?
Seninle iletişim kurmak, gerçek bir evlilik sahibi olmak istiyorum. Я хочу быть ближе к тебе, иметь настоящий брак.
Sanki çocuk sahibi olmak Tanri'nin bizi cezalandirmasiymis gibi. Как будто иметь детей это какое-то божье наказание!
Bebek sahibi olmak istiyorum. Я хочу завести ребёнка.
lowa'ya dönüp, çocuk sahibi olmak ve polislik yapmak istiyorum. Хочу вернуться в Айову, завести семью и стать полицейским.
Bir çocuk sahibi olmak istiyorum ve yapabileceğim tek şey bu. Я хочу завести ребенка, и это - единственный способ.
Haliyle, ben de evlenmek ve aile sahibi olmak falan istiyorum. Вообще-то я хотела выйти замуж, иметь семью и все такое.
Çocuk sahibi olmak çok sınırlı bir penceredir. У способности к деторождению весьма ограниченный срок.
Çocuk sahibi olmak güzeldir. Вам нужно завести детей.
Çocuk sahibi olmak gibi bir niyetim yoktu. У меня не было права заводить ребенка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !