Exemples d'utilisation de "sahil güvenliğin" en turc

<>
Sahil güvenliğin telsizi var içinde. Здесь есть рация береговой охраны.
Koşucular, hayranlar, sahil güvenlik. Спортсменов, фанатов, береговую охрану.
Bu ancak güvenliğin nereye bakacağını bilmesiyle mümkündü. Словно его охране нашептали, куда смотреть.
Kaj Lindahl, Sahil Güvenlik. Кай Линдаль, береговая охрана.
Teğmen Radulovich'i Birleşik Devletler Hava Kuvvetlerine geri almayı Ulusal Güvenliğin çıkarları açısından tutarlı olduğuna karar verdim. "Я решил, что восстановление лейтенанта Радуловича в ВВС США не противоречит интересам национальной безопасности.
Sahil Güvenlik ne alemde? А что береговая охрана?
Evet, fakat asıl endişelenmen gereken kendi güvenliğin. Да, но беспокоиться нужно о твоей безопасности.
Peki, Sahil Güvenlik. Так, береговая охрана.
Geass'a rağmen, bu kadar güvenliğin içinden geçmek çok tehlikeli. но идти с ним одним против такой охраны слишком опасно.
Beth'in sahil güvenlik üniforması. Униформа береговой охраны Бет.
Senin güvenliğin benim için çok önemli. Твоя безопасность очень важна для меня.
Baksana, buradan yarım saat uzakta sahil kenarında bir şehir var. Azlan. Так вот, на побережье есть городок, в получасе езды отсюда.
Bu güvenliğin gerçekten de kötülüğün kollarından geldiğini düşünemiyorsun öyle değil mi? Ты правда думаешь, что безопасность может исходить из рук душегуба?
Güzel yerler düşün tıpkı güzel bir sahil ya da bir dağ gibi. О чем-то приятном, о красивом пляже или о горах, или..
Güvenliğin silahları tuttuğu yer. Здесь охрана хранит оружие.
Sahil korumayla irtibata geçin. Свяжитесь с береговой охраной.
O kendi güvenliğin için. Это для твоей безопасности.
Sahil Güvenlik, burası Kod. Береговая охрана, это Код.
Kilise buna güvenliğin için izin veriyor ama sakın bir şeye kalkışma. Церковь разрешает это ради вашей безопасности, но нельзя проявлять распущенность.
Üç tur sonra sahil evini bana vereceksin. Еще три и отдашь мне пляжный дом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !