Exemples d'utilisation de "sahtesini yaptınız" en turc

<>
Onlar için sahtesini mi yaptınız? Вы сделали подделку для них?
Bütün işi siz yaptınız! Вы сделали всю работу!
Bu nedenle Fink sahtesini çizmemi istedi. Поэтому Финк вынудил меня нарисовать подделку.
Bütün zor işleri siz yaptınız. Вы делали всю тяжелую работу.
Justin, Liam'ın taşıma işine atladı ve Van Gogh'la sahtesini değiştirdi. Джастин должен был перехватить работу Лиама и заменить Ван Гога подделкой.
Karar alırken ölümcül bir hata yaptınız. Ты сделал фатальную ошибку в суждении.
Tabloların sahtesini yapan bir sürü iyi kişi var. Есть немало людей, которые делают копии картин.
Albay Stone, bir hata yaptınız. Полковник Стоун, вы сделали ошибку.
Bunun sahtesini nasıl yapabilirim ki? Как я мог её подделать?
Bu vecizeyide mi siz yaptınız? Эту вышивку тоже сделали вы?
Bir iş teklifi yaptınız, Bunu reddetmeye hakkım var. Вы сделали деловое предложение, я вынужден отклонить его.
Öylese, neden bunu yaptınız? Тогда почему вы это сделали?
Siz üstünüze düşeni yaptınız. Вы свою работу сделали.
Diğer bir deyişle, siz işinizi yaptınız. Другими словами, вы сделали свою работу?
Bugün iyi bilim yaptınız mı? Много научных открытий сделала сегодня?
Sizse tam tersini yaptınız. Вы же поступили наоборот.
Bunu Morgan ile yaptınız mı? Вы делали это с Морган?
Evet, ama o zaman sonra neden bir daha yaptınız? Да, но тогда почему вы сделали это еще раз?
Onu zayıf biri yaptınız! Ты сделала его слабохарактерным!
Afedersiniz. Bunu siz mi yaptınız? Простите, это вы сделали?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !