Exemples d'utilisation de "sana âşık oluyorum" en turc

<>
Tekrar söylüyorum, biraz önce sana âşık olduğumu söyledim ve sen kalkmışsın kelime dağarcığınla bana hava atıyorsun! Вот опять - я сказал, что люблю тебя, а ты цитируешь статью из медицинского словаря.
Ama o sana âşık olduğunu düşündü. Но она думала, что любит.
Biliyorum, bitti diyorsun ama Jake hala sana âşık. Ты считаешь это конченым, но он тебя любит.
"Nasıl, Rikard'ın sana âşık olduğunu düşünecek kadar aptal olabilirsin?" "Как ты могла поверить, что Рикард в тебя влюблен?"
Sana ne kadar âşık olduğumdan bahsetmiş miydim? Я говорил, как сильно люблю тебя?
"Jack, Sana her geçen gün biraz daha aşık oluyorum." "Джек, я с каждым днем влюбляюсь в тебя всё больше.
Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır. Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену
Teyze oluyorum, Anna! Я стану тетей Анной!
Pek çok kez âşık oldum. Pek çok acılar çektim. Я много раз влюблялся и много раз терпел боль.
Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan! Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись!
Yani şimdi baba mı oluyorum? Как, я стану отцом?
Hem de âşık olduğum bir kadınla. И на женщине, которую люблю.
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun." Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Bazen çok aptal ve saf oluyorum. Я бываю такой глупой и наивной.
Ve yaşlı bir adama âşık oldu. И она влюбилась в пожилого мужчину.
Sana bir şeyler öğretir. Они тебя многому учат.
Evet. Onun hayallerindeki adam oluyorum. Я становлюсь мужчиной её мечты.
Ona âşık olmak bana acı veriyordu. Это было больно, любить ее.
Sana bir şans sunuyorum. Я предлагаю тебе выбор.
Yani ona destek oluyorum. Я помогаю ей. Поддерживаю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !