Exemples d'utilisation de "saygı duyuyoruz" en turc

<>
O harika adamlara saygı duyuyoruz. Мы салютуем тем великим людям...
"Açıkçası biz Donald Trump'a büyük saygı duyuyoruz. "Честно, мы очень уважаем Дональда Трампа.
Ve hepimiz o halini sevip, saygı duyuyoruz. И именно такого парня мы любим и уважаем.
Ben de sana saygı duyuyorum. Я тоже тебя очень уважаю.
Tamam, bazı ziller duyuyoruz. Так, мы слышим колокольчики.
Şu an nerede saygı ve itibar bulabilirler? Где их встретят с достоинством и уважением?
Sizi açık ve net olarak duyuyoruz, Patron. Мы слышим вас четко и ясно, босс.
İstemeye istemeye birbirlerine saygı gösteriyorlar. Кажется они проявляют неохотное уважение.
Seninle çok gurur duyuyoruz! Мы очень тобой гордимся!
Birgitte'e çok saygı duyuyorlar. Существует уважение к Биргитте.
Hepimiz onunla gurur duyuyoruz, efendim. Мы все гордимся ею, сир.
Lan hamile o. Biraz saygı gösterin. Она ждет ребенка, имейте уважение.
Sizinle gerçekten gurur duyuyoruz çocuklar. Мы гордимся вами, парни.
Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım. Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене.
Yeşil girişimimizle çok gurur duyuyoruz. Мы гордимся своими экологическими инициативами.
Ben Katan Lordu'yum ve saygı göstermeni hak ediyorum! Придурок. Я лорд Катан! Я требую уважения!
Çünkü bunu ilk defa duyuyoruz. Мы-то впервые об этом слышим.
Amerikan hiçbir şeye saygı göstermiyorlar. Они не уважают ничего американского.
Özellikle de havaalanına yakın oturduğumuz için, gece gündüz uçakların sesini duyuyoruz. Всё, что мы слышим каждый божий день, - это самолёты.
Bu kural, Tanrının nimetlerine saygı göstermektir. И это - уважение к бренным дарам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !