Exemples d'utilisation de "seçeneğimiz var" en turc

<>
Elimizde pek çok seçeneğimiz var galiba. О, ну тут полно вариантов.
İki seçeneğimiz var, tamam mı? У нас есть только два варианта:
Sanki başka seçeneğimiz var da. Будто у нас есть выбор.
Gerçekten başka ne seçeneğimiz var ki? А какие у нас ещё варианты?
Başka bir seçeneğimiz var mı? Конечно у нас есть выбор.
Kardeşinizin cinayeti cevapsız kalmamalı. Birkaç seçeneğimiz var. Убийство вашего брата не должно остаться безнаказанным.
Evet, ayrıca başka ne seçeneğimiz var ki? Да. Но разве у нас есть другой выбор?
Ama başka bir seçeneğimiz var mı? Но разве у тебя есть выбор?
İki seçeneğimiz var öyleyse. Тогда остаётся два варианта.
Her zaman bir seçeneğimiz var bence. Мне кажется, выбор есть всегда.
Artık daha uygun bir seçeneğimiz var. Теперь у нас есть жизнеспособный вариант.
Neticede, ne kadar seçeneğimiz var ki? В конце концов, выбор не велик?
Sadece tek bir seçeneğimiz var. Veya iki tipik seçenek mi demeliyim? Теперь только один выход или, лучше сказать, два одинаковых?
Bana kalırsa üç seçeneğimiz var. Я вижу тут три варианта.
Planı yeniden inceleyip, başka bir seçeneğimiz var mı bakalım. Еще раз рассмотрим план, может, найдем другие варианты.
Başka seçeneğimiz var mı, Frank? Какой у меня выбор, Фрэнк?
Seçeneğimiz var mı? У нас есть выбор?
Ama artık başka seçeneğimiz de var. Но сейчас у нас есть выбор.
Hayır, başka bir seçeneğimiz daha var. Нет, у нас есть другой вариант.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !