Exemples d'utilisation de "sence" en turc avec la traduction "как думаешь"

<>
Sence Akio şu an babasını görse gurur duyar mıydı? Как думаешь, Акио сейчас гордился бы своим отцом?
Sence Andy ne zamandır cinsel olarak kendini yetersiz hissediyor? Как думаешь, как давно Энди чувствует сексуальную неудовлетворённость?
Evet? Başbakan bu konuda ne diyecek sence? Как думаешь, что об этом скажет ПМ?
Arka odada mekanik boğa var mıdır sence? Как думаешь, здесь есть механический бык?
Söylesene, sence Mike şu danışmanlık işlerinden ne kadar kazanıyordur? Как думаешь, сколько Майк получает за эти свои консультации?
Sence Hollywood! a mı gitti, yoksa Çarkıfelek mi St. Louis'e geldi? Как думаешь она поехала в Голливуд, или Колесо приехало в Сэнт Луис?
Bu şerefsiz bu noktaya gelene kadar kaç kişiyi toprak altına sokmuştur sence? Как думаешь, скольких людей этот ублюдок закопал, чтобы получить такое?
Sence neden Jenna, Caleb'a, onun peşinden gitmesini söyledi? Как думаешь, зачем Дженна сказала Калебу приударить за ней?
Sence hangisi daha zor Hitler'in canlanması mı yoksa tıp fakültesine geri dönmek mi? Как думаешь, что тяжелее, остановить реинкарнацию Гитлера или вернуться в мединститут?
Sence Nick ve Winston May'in şeyine gelmeli mi? - Hayır. Как думаешь, стоит Нику и Уинстону идти на вечер Мэй?
Sence bu merhametin bir kısmını da Tara'ya gösterebilir misin acaba? Как думаешь, может, этого милосердия и Таре отольётся?
Şimdi, sence neden adamlar, Ian gibi bir gerizekalıyı kaçırmak istesinler? Как думаешь, зачем этим парням понадобилось похищать такого отморозка как Йен?
Sence neden kapıdan SWAT timi değil de biz girdik? Sana zaman kazandırdım. Как думаешь, почему в дверь вошли мы, а не команда спецназа?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !