Exemples d'utilisation de "seni ilgilendirmez" en turc

<>
Gerisi, seni ilgilendirmez. Остальное не твое дело.
Lincoln artık seni ilgilendirmez. Не думай о Линкольне.
Seni ilgilendirmez, yaylan şuradan. Тебя это не касается. Отвали.
Bu mesele seni ilgilendirmez, Norah. Это не наше дело, Нора.
Seni ilgilendirmez. Seni ne ilgilendirir? Тебя это вообще не касается.
Seni ilgilendirmez, telefonunla oyna sen. Не твое дело. Играй с телефоном.
Seni ilgilendirmez, devam et. Не твоё дело. Иди дальше.
Bu iş seni ilgilendirmez, dostum. Тебя это не касается, чувак.
Bu seni ilgilendirmez, ama hayır, yapmadık, tamam mı? Вообще-то это не твое дело, но нет, еще нет.
Benim evlilik durumum seni ilgilendirmez. Мой статус вас не касается.
Biliyorum kulağa kötü geliyor, ama o artık seni ilgilendirmez. Это звучит неприятно, но она больше не твоя забота.
Bu seni ilgilendirmez tamam mı? Не твое дело, поняла?
Hiç anlamıyorsun. Bu konu seni ilgilendirmez. Пойми, это не твое дело!
Bunların hiçbiri seni ilgilendirmez, Margaret ama cinsellik içeren bir ilişkimiz yok. Хотя это тебя не касается, но мы с ней не спим.
Bu mesele seni ilgilendirmez. Дело тебя не касается.
Bu iş seni ilgilendirmez, köpek! Это не твоё дело, псина!
Seni ilgilendirmez, ayrıca fark ettiğin için teşekkür ederim. Это вас не касается и спасибо, что заметили.
Şu anda kendimi iyi hissetmiyorum. Zaten bu seni ilgilendirmez, o yüzden... Я не очень хорошо себя чувствую, но вас это не касается.
Bu seni ilgilendirmez Ahmad! Не вмешивайся, Ахмад.
Tekrar söylüyorum, seni ilgilendirmez. Это тоже тебя не касается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !