Exemples d'utilisation de "ses diyor" en turc

<>
Tam kafanın arkasında, o dürtü o tuhaf minik dürtü o delice ses diyor ki; Прямо в затылке, этот импульс, странный крошечный импульс. Сумасшедший голосок, который говорит:
İçimden bir ses diyor ki bu yakışıklı orgazm musluğunu açacak. - Bu kim? Что-то мне подсказывает, что этот жеребец знает, как заставить нашу крошку попотеть.
Ve içinden bir ses diyor ki eğer gelirsen... И что-то подсказывает мне, если ты придешь...
Ama içimden bir ses diyor ki onu tahmin ettiğimden daha yakın bir zamanda tekrar göreceğim. Но что-то подсказывает мне, что я увижу его даже раньше, чем могла представить.
O ses sana ne diyor? Что этот голос говорит вам?
"Bu kadınları yoldan alıkoymak zor iş". diyor Fisher. "Этих женщин нелегко заставить свернуть с пути", - говорит Фишер.
En Kötü Turlar ile yapılan İngilizce mülakatı, Alman yerel radyolarının ses portalından dinleyebilir veya ekonomik krizin etkilerine odaklanan Global Voices atölyesinde üretilmiş şu haritayı inceleyebilirsiniz. Вы можете послушать интервью с The Worst Tours на английском на аудио - портале Немецкого радио - сообщества или с помощью этой карты, подготовленной Global Voices для немецких станций радиовещания, готовых рассказать больше историй об альтернативах, возникающих перед лицом европейского экономического кризиса, с уклоном на южные страны.
Ağ örgüsü ne diyor? Что тебе говорит сеть?
O ses de neydi, Finch? Что это за шум, Финч?
Adam bir gün bile harcamayın diyor. Он сказал ни терять ни дня.
Bir ses duymuş ve buna inanmış. Она слышала голос и верила ему.
Simon, kulağını çek diyor. Саймон сказал потяни за ухо.
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım. Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Kedi diyor ki, "E-maillerini okumak hoşuma gitti." Кот говорит: "Люблю читать твою электронную почту".
Ses analizi batı Tennessee, Memphis bölgesini işaret ediyor. Анализ голоса указывает на запад Теннесси, окрестности Мемфиса.
Pilot diyor ki, "Biraz zaman kazanacağız". İlginç, değil mi? Пилот говорит: "Мы нагоним отставание в полете". Интересно, да?
Hayır, ses çıkarmaz. Нет, Не звука.
"Frankly Diyor ki" yazıyor. Тут написано "Говорит Фрэнки".
Tıpkı göz rengi veya bariton ses gibi. таких как цвет глаз или тембр голоса.
Hayır ama bazen bana Dylan diyor. Нет. Но иногда называет меня Диланом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !