Exemples d'utilisation de "sesimi çıkarmadım" en turc

<>
Sen kendin bana Hong Tae Seong dedin ben de sesimi çıkarmadım. Ты сама называла меня Тхэ Соном, а я не возражал.
Annemle istediğiniz "her şeye sahip olalım" hayatına sesimi çıkarmadım. Я очень спокойно реагировала на ваш с мамой новый стиль жизни.
Seni tutan oydu, ben sadece sesimi çıkarmadım. Нанял тебя он, а я просто одобрил.
Benim sesimi de bulmama yardımcı oldun. Ты и мне помогла найти голос.
Bugün Smokey'i yürüyüşe çıkarmadım. Я не выгуливал Смоки.
Sadece lazım sesimi dinle. Просто слушай мой голос.
Benim sesimi almış ve dişlerinin arasında boşluk var. У нее мой голос и расщелина между зубами.
Sesimi duyduğun zaman, ne dersem onu yap. Услышишь мой голос - делай, что скажу.
Sesimi inceltmiş olduğum halde mi? Даже приятный тембр моего голоса?
Dün telesekreterde kendi sesimi duydum ve şöyle düşündüm... Вчера услышала свой голос на автоответчике и подумала:
Kapının arkasından sesimi mi duyuyorsun? Я слышу тебя за дверью!
Benim sesimi duyacak, her şey mahvolacak. Она услышит мой голос, нам конец.
Bu doğru, Müfettiş, sesimi takip et. Правильно, инспектор, идите на мой голос.
Sesimi takip edebilir misin? Иди на мой голос.
Aradan geçen onca zamana rağmen tanıdın sesimi. После стольких лет ты помнишь мой голос.
Birisi zil sesimi değiştirmiş. Кто-то изменил мой рингтон.
Sesimi dinle, ne olur. Пожалуйста, слушай мой голос.
Marie, sesimi duyuyor musun? Мари, слышишь мой голос?
Bu gerçekten sesimi düzeltecek mi? Это правда поправит мой голос?
Orada sesimi yükselttiğim için özür dilerim. Özellikle de bebeğin yanında. Простите, что повысил голос, особенно рядом с ребёнком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !