Exemples d'utilisation de "sevimli bir" en turc

<>
İngiltere tahtına daha sevimli bir göt koymak için! Чтобы усадить более подходящий зад на английский трон?
Kuzenin çok sevimli bir kız. Твоя кузина - чудесная девушка.
Sen sevimli bir çocuktun. Ты была милой девочкой.
Tanrım, çok sevimli bir cüce ailesine servis yapıyorum. О, Боже, я обслуживаю обворожительную семью гномов.
Kedileri sevimli bir dokunuş olarak düşünürdüm. Но его коты мне казались милыми.
Sevimli bir isim bence. По-моему, миленькое прозвище.
Aslında bu sevimli bir şey. Вообще-то, это довольно мило.
Çok sevimli bir canavara benziyorsun. Ты похож на славного зверя.
Sevimli bir cadı kukla. Это кукла доброй ведьмы.
Mutluluğun doruklarında gencecik sevimli bir kadındı. Милая молодая женщина на вершине счастья.
Ne yazık. Eskiden küçük sevimli bir model olabilirdin. Хотя раньше ты был такой милой маленькой моделью.
Hiç bu kadar sevimli bir çiçek görmemiştim. Красивее цветка я еще никогда не видел.
Ne sevimli bir çift! Правда, красивая пара!
Senin gibi sevimli bir kız neden burada çalışıyor? Почему такая красивая девушка как ты здесь работает?
Sevimli bir ihtiyar sadece. Он просто чудесный старикан.
Shmoo, hakikaten sevimli bir yaratıktı. Шму - это такие симпатичные существа.
Sevimli bir şeysin biliyor musun. Знаешь, а ты милашка.
Bu kadar sevimli bir şey yarattığına inanabiliyor musun? Веришь, что мог создать что-то такое милое?
Ne sevimli bir ev! Красивый дом, говорю.
Biraz kötü adam tekmelemek, isimler almak ve bunların hepsini yüzümde sevimli bir gülümsemeyle yapmak için buradayım. Я пришла, чтобы надрать чей-то зад, узнать чьи-то имена, и при этом постоянно улыбаться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !