Exemples d'utilisation de "sevk ediyorlar" en turc

<>
Beni hapishaneye sevk ediyorlar. Меня переводят в тюрьму.
Annemi Palo Alto'daki bir hastaneye sevk ediyorlar. Мою маму увезли в больницу Пало Альто.
Evet, idam cezalarını burada infaz ediyorlar. Ага, вот где они делают казней.
Ocak tarihinde güvenlik güçleri tarafından tutuklandı ve Evin Hapishanesi'nde İran Devrim Muhafızları Ordusu'nun - A numaralı koğuşuna bir yıl boyunca sorgulanmak üzere sevk edildi. Агенты безопасности арестовали Азизи января года и определили в тюремную камеру - А корпуса Стражей исламской революции, где он пробыл на допросе в течение года.
Böyle okullar inşa etmeye yardım ediyorlar. Они помогают строить школы подобные нашей.
Seni iyi yola sevk etmek için, ha? Таки наставил вас на путь истинный, а?
Biliyorsunuz sigaranın sizin için kötü olduğunu iddia ediyorlar ama bunu kanıtlamak için hiç medikal kanıtları var mı? Знаете, говорят, что курение вредит здоровью, но есть ли медицинские данные, подтверждающие это?
Cezaevi çalışanlarını da kontrol ediyorlar. Тюремных работников они тоже проверяют.
DNA'yı kontrol ediyorlar. Они проверяют ДНК.
Romalılar izlerini bırakmaya devam ediyorlar ve arenalarını inşa ediyorlar. Римляне продолжают покидать свой след и построить свой цирк.
Jonas ve Teal'c SG-3 ve'e ön tarama için yardım ediyorlar. Джонас и Тилк помогают SG-3 и начать предварительный осмотр местности.
Hasta kayıtlarını kontrol ediyorlar. Они проверяют записи пациентов.
Masum insanları öldürmeye devam ediyorlar! Они продолжают убивать невинных людей!
Teller'ın araştırmasına devam ediyorlar. Они продолжают исследования Теллера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !