Exemples d'utilisation de "sevmiyor musun" en turc

<>
Cadılar Bayramı'nı sevmiyor musun? Ты не любишь Хеллоуин?
Evet, ama zaten bu yüzden beni sevmiyor musun? Да, но ты меня за это и любишь?
Ülkeni sevmiyor musun? - Seviyorum. Ты любишь свою страну, нет?
Yavru köpekleri sevmiyor musun? Ты не любишь щенков?
İçindeki gerilimi sevmiyor musun? Тебе ведь это нравится?
Devlet okulunu sevmiyor musun? Не любишь бесплатную школу?
Ne yani, mısır gevreği ve soda gecelerini sevmiyor musun? Что, тебе не нравится овсянка с содовой на ночь?
Yoksa onu sevmiyor musun artık? Ты его больше не любишь?
Patsy Cline'ı sevmiyor musun? Не любишь Пэтси Клайн?
Kitap sevmiyor musun yoksa? Тебе не нравятся книги?
Tanrı'yı sevmiyor musun, Cesare? Ты любишь Бога, Чезаре?
Onu daha çok sevmiyor musun? Ведь её ты любишь больше.
oyuncaklarını paylaşmayı sevmiyor musun? Не любишь делиться игрушками?
Onun bebek gibi güzel cildini sen de sevmiyor musun? Как можно не влюбиться в её красивую детскую кожу?
Soğuk, yağlı ve mısır kaplı sosis sevmiyor musun? Чем тебе не нравятся золотистые жирные сосиски на палочке?
Akıllı insanlarla konuşmayı sevmiyor musun? Не хочешь разговаривать с умными?
Ruhunu sevmiyor musun? Bence ruhu sevmek vücudunu sevmek kadar önemli değil. Я думаю, что не так важно любить душу, как тело.
Onun bu kızgınlığını sevmiyor musun? Тебе нравится когда она злится?
"Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?" "Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой?
Bu elbiseyi sevmiyor musunuz? Evet, seviyorum. Тебе нравится мое платье, это мое любимое?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !