Beispiele für die Verwendung von "не любишь" im Russischen

<>
Не любишь ты этого пацана. Sen de o çocuğu sevmiyorsun.
А разочаровываться ты не любишь. Yani hayal kırıklığına uğramayı sevmiyorsun.
Не любишь рекомендованных доз, да? Sürekli dozu iyi gelmez. Tamam mı?
Не любишь думать о человеческой порочности. İnsanoğlunun ahlak bozukluğu hakkında düşünmeyi sevmezsin.
Поэтому ты не любишь шляпы? Şapkaları bu yüzden mi sevmiyorsun?
Это как сказать музыканту, что не любишь музыку. Bir müzisyene müzik sevmediğini söylemek gibi bir şey bu.
А ты не любишь собак? Köpeklerle bir sorunun mu var?
Ты ванны не любишь. Sen banyoyu sevmezsin gerçi.
Ты контролируешь, а не любишь. Seninki sevgi değil. Sen kontrol ediyorsun.
не любишь арахисовое масло. Fıstık ezmesini sevmez misin? -Hayır.
Типа ты её вовсе не любишь? Hiç mi sevmiyorsun? - Sevmiyorum.
Ты тоже не любишь, когда кто-то зарабатывает на жизнь нечестным путем? Çalışmadan para kazanan adamlardan nefret etmiyor musun, senin ve benim gibi?
Ты не любишь баскетбол! Sen basketbol sevmezsin ki.
Ты не любишь писать письма? Mektup yazmak ilgini çekmiyor mu?
Не любишь Пэтси Клайн? Patsy Cline'ı sevmiyor musun?
Что, не любишь сыромятную кожу? Ne? İşlenmemiş deriyi sevmez misin?
Значит, проигрывать не любишь? Kaybetmekten hoşlanmıyorsun, degil mi?
Ты же не любишь прощаться. Hatırlasana, sen vedaları sevmezsin.
Ты не любишь хлысты, да, здоровяк? Sanırım kamçıları pek sevmiyorsun değil mi büyük dostum?
Ты случайно не любишь мороженый йогурт? Donmuş yoğurt sevmezsin, değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.