Exemples d'utilisation de "sigara içip" en turc

<>
Bazıları diğerlerinden tedricidir, yıllarca sigara içip kanserden ölmek gibi. Какие-то менее очевидные, как рак после долгих лет курения.
Sabahın altısında sigara içip yemek yerken televizyon izliyordu. Курил и тупо глядел в телевизор до утра.
Sigara ve içki içip, spor yapacaksınız. Нужно пить, курить и делать упражнения.
Sen yakında, kafanda şapkayla sade kahve içip sigara tüttürüyor da olursun. Скоро начнешь пить черный кофе, курить и носить шляпу на затылке.
Şurada sigara içen adamı görüyor musun? Видишь вон там парня с сигаретой?
Ölüm şekli olarak da, bir kutu ilacı alkolle içip uykuya dalacağım. Я мечтаю принять целую упаковку таблеток, выпить немного алкоголя и заснуть.
Bu sorgulama yüzünden, şimdi sigara içmem lazım. А теперь мне нужно покурить после такого допроса.
Ama bir brendi içip, uykuya dalıyorum. Поэтому я пью бренди и ложусь спать.
Sigara, alkol, esrar. Aklınıza ne gelirse. Сигареты, алкоголь, марихуана, что угодно.
Maçımızı izleyip, biralarımızı içip sonra da Kara Cuma için en iyi alış-verişimizi yapacağız. Посмотрим футбол, пивасика выпьем А потом пойдём в Бест Бай на черную пятницу.
Kahretsin, sigara almayı unuttum. Черт, сигареты забыл купить.
Biraz şampanya içip, yıldızları seyredeceğiz. Выпьем шампанского, посмотрим на звезды.
Sigara kutumu verir misin. Да? Мои сигареты.
Aferin, hepsini içip bitirdiniz. Молодцы, что всё выпили.
İzin verirseniz sigara içmem lazım. Прошу прощения, пойду покурю.
Burada bir süre oturur sonra da belki bir bara giderek büyük bardakta bira içip dart oynarız diye düşünüyordum. Я думал, мы тут немного посидим, может, сходим в бар, выпьем, покидаем дартс.
Bazen tuvalette sigara mı içiyorsunuz? Вы что-то курили в туалете?
Bunu içip de nasıl hâlâ yasa kodlarını ezbere sayabiliyorsun? Как ты можешь курить это и цитировать уголовный кодекс?
Sigara veya Demokratlar gibi. Как сигареты или демократы.
Bira içip, flört edeceksin. Немного пива, немного флирта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !