Exemples d'utilisation de "silah" en turc avec la traduction "оружием"

<>
Yani, kaynak bir silah olabilir ve biz de Kaptan Kuruntu'ya yol mu gösterdik? Источник может быть оружием, а мы рассказали капитану Психу, как его отыскать?
Onu kapattık ama yol açık kaldı. Şu anda silah ticareti yapılıyor. Мы её прикрыли, но маршрут остался открыт для торговли оружием.
Krill Savaş lorduydu, Dolayısıyla Afrikadaki en büyük silah tüccarıydı. Крилл был милитаристом, и крупнейшим торговцем оружием в Африке.
Gizli anlaşmaları bile, Ama Japonların Harbin'deki, biyolojik silah deneylerini biliyor olamazsın. Но вы могли не знать об опытах японцев с биологическим оружием в Харбине!
San Joaquin'deki silah ticaretini ortaya çıkarır, kötü adamlarınızı teslim ederim. Я скину торговлю оружием на Сан-Хоакин и передам вам ваших преступников.
Uyuşturucu, kundaklama, silah ticareti, cinayet. Наркотики, поджоги, торговля оружием, убийства.
Ramon adında bir silah satıcısı mı tanıyorsun? Ты знаешь торговца оружием по имени Рамон?
Quark amcan, yasadışı silah satışları hakkında ne bilir ki? А что твой дядя Кварк знает о незаконной торговле оружием?
Bana göre Havelange silah satıcısı ve Blatter da mermileri satan adamdı. Говорю я, Авеланж торгует оружием, а Блаттер - пулями.
Brezilya'da silah kaçakçılığından aranan Çeçen bir gangster ve Kolombiyalı bir uyuşturucu satıcısı. Чеченский бандит, незаконно торговал оружием в Бразилии, и колумбийский наркодиллер.
O karanlık, yaklaşan, güçlü ve elinde ilkel bir silah tutan biri. Он темный, смутное очертание, крепкий, с примитивным оружием в руках.
Neden ABD hükümeti insanların silah sahibi olmalarına izin veriyor? Почему правительство США разрешает людям владеть оружием?
O ve Jacob Anubis'in yeni askerlerini durduracak bir silah üzerinde çalışıyorlardı. Она и Джекоб работали над оружием по нейтрализации новых солдат Анубиса.
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor. Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !