Exemples d'utilisation de "sizden hoşlandım" en turc

<>
Sizden çok ilginç bir teklif aldım. Я получил от вас интересное сообщение.
Ben Bayan Della Frye'dan hoşlandım. мне нравится эта редакторша Фрай!
Sizden çok şey öğreniyorum. Я очень хочу учиться.
Bu kadından gerçekten hoşlandım. Она мне действительно нравится.
Evet, Dr. Hodgins, sizden de hiçbir şey kaçmıyor. Да, доктор Ходжинс, от вас ничего не утаишь.
Biliyorsun, gerçekten güvecinden hoşlandım. М-мне п-правда твоя тушенка понравилась.
Gale Boetticher sizden para mı istedi? Гейл Беттикер просил у вас денег?
Ama senden daha çok hoşlandım. Но ты мне нравишься больше.
Taksiyi kullanmak için sizden izin aldı mı? Он сел в такси с вашего разрешения?
Aslında ondan hoşlandım gibi. А мне вполне нравится.
Ve tıbbi zekasını da sizden almış olmalı. А ее медицинские таланты явно от вас.
Şey, aslında bir bakıma hoşlandım. На самом деле, немного нравился.
Ben bir tarihe ihtiyacımız yok Sizden ders, doktor. Я не нуждаюсь в ваших уроках истории, доктор.
Ha-yır, ben ondan hoşlandım. Не-а! Она мне нравится.
Sizden bir kaç evrak doldurmanızı rica edeceğim. Мне нужно, чтобы вы заполнили документы.
Dakota, senden her zaman hoşlandım. Дакота, ты мне всегда нравился.
Cyrus Hanım, sizden buna bir son vermenizi istiyorum. Мисс Сайрус, я прошу Вас прекратить это всё!
Her zaman senden hoşlandım. Ты мне всегда нравилась.
Sizden ona kayıt yaptırmanızı istedim. Я прошу записаться у нее.
Ben bu mekandan hoşlandım. Мне нравится это место.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !