Exemples d'utilisation de "sokak uzakta" en turc

<>
Şehir merkezine iki sokak uzakta, liman manzarası var. Два квартала от центра, с видом на бухту.
Motel oraya sadece birkaç sokak uzakta. Мотель всего в двух кварталах оттуда.
Aşağıdaki çizelge yukarıda bahsedilen rapordan alınmıştır ve sokak kızlarının uğradıkları saldırıları göstermektedir. Этот график взят из вышеупомянутого доклада, который показывает статистику насилия среди девочек на улице:
Ama defne ağaçları çok uzakta. Но лавровый куст очень далеко.
Bu sokak çocukları Pothoshishu olarak biliniyor ve yaşamlarını sokaklarda kazanıyorlar. Улица - это место, где они зарабатывают на жизнь.
Büyüdüğü yer yaklaşık km uzakta. Выросла в трёх милях отсюда.
Sokak yarışları hakkında ne biliyorsunuz ki hem? Что ты вообще знаешь об уличных гонках?
Garnizon kaynaklarından ve takviyelerinden o kadar uzakta gezinmeye cesaret etmez. Солдаты не осмелятся так далеко зайти без запасов и подкрепления...
Birkaç sokak ötede sadece. Это всего несколько кварталов.
Fazla uzakta değil, yetişirsin. Это близко, ты успеешь.
Üç sokak ötede anladım peşimden geldiğini. Я засек тебя три квартала назад.
Uzakta, bir otelde. Далеко, в отеле.
Bay Rossetti'nin libidosu üzerinde, bir sokak köpeğinin üzerindekinden daha fazla kontrolü yok. Мистер Россетти властен над своими влечениями не больше, чем пес на улице.
Endişe edilmeyecek kadar çok uzakta. Он далеко, не волнуйтесь.
İki sokak yukarı, sonra sola. Два квартала прямо, потом налево.
Antonio, etrafta senin gibi kötü adamlar varsa Roy da uzakta değildir. Там где такие злодеи, как ты, Рой тоже где-то рядом.
İnsanlar birkaç sokak ötede bir şeyler olduğunu söylüyorlar. Люди говорят что-то происходит в нескольких улицах отсюда.
Senin oğlun uzakta mı yaşıyor? А ваш сын далеко живет?
Sadece birkaç sokak yürüyeceğim. Это же пару кварталов.
Gerçek çok uzakta değil. И недалеко от правды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !