Exemples d'utilisation de "sona erecek" en turc

<>
Gene donunda sona erecek bir leşçi avı mı yoksa? Опять настольная игра, которая закончится в твоих штанах?
O zaman sanırım bunların hepsi yakında sona erecek. Тогда я полагаю, это все скоро закончится.
Bu isyan derhal sona erecek. Этот бунт завершится прямо сейчас.
Bütün o yalanlar ve sırlar sona erecek. Всё враньё и все секреты наконец-то раскрыты.
NasıI olsa bu aşk öyküsü iki gün sonra sona erecek. В любом случае эта история любви закончится через пару дней.
Kavga, birinin ölmesiyle sona erecek. Бой закончится, когда один умрет.
Bak şimdi Robin, çok yakında tüm bu yapının varlığı sona erecek. Увидишь, Робин, что довольно скоро вся эта структура перестанет существовать.
Herşey yakında sona erecek. Это все скоро закончится.
Yaraların iyileşecek. Ve yakında tüm bunlar sona erecek. Шрамы затянутся, и все это скоро закончится.
Bu şimdi sona erecek! Сейчас этому придет конец.
Gösteri böyle sona erecek! Пора заканчивать это шоу!
Hayırseverlik ve perhizle geçen bir yaşam, bu şekilde sona erecek. Целая жизнь благотворительности и воздержания, и вот так она кончается.
Böylece kefaretin sona erecek mi? На этом твои мучения закончатся?
Ama bu sona erecek. Этому нужно положить конец.
Bu şimdi sona erecek. Это закончится прямо сейчас.
Siyah, sona erecek gecenin karanlığı! Черный - ночь от нас ушла!
İnanıyorum ki, yakında bütün sorunlarımız sona erecek. " Думаю, что все наши трудности скоро будут позади...
Bu sefer bu savaş sona erecek. Это закончится вместе с этим семейством.
Senin için varlığı sona erecek. Он перестанет существовать для тебя.
Eski hayatımız sona erecek. С прежней жизнью покончено.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !