Beispiele für die Verwendung von "кончается" im Russischen

<>
В мире кончается вода. Dünyada su tamamen tükeniyor.
Но всё кончается счастливо. Ama mutlu sonla biter.
Вот где кончается след и откуда убийца уехал. İzin bittiği yer burası, katilimiz burada tüymüş.
Гадюка-15: кончается топливо. Viper, yakıtımız azaldı.
Но лето быстро кончается. Ama yaz kısa sürer.
Всякая баталия когда-нибудь кончается, парень. Her savaş sona erer, evlat.
И у тебя кончается что-то там, что поддерживало тебя живым. Ölüyorsun. Ve seni hayatta tutan her neyse, o da tükeniyor.
Когда кончается первый период? Periyot ne zaman bitiyor?
Папа, где кончается небо? Baba, Gökyüzü nerde biter?
Я считаю, что в итоге все кончается плохо и мы не созданы для моногамии. Demem o ki, her şey eni sonu boka sarar ve tek eşlilik doğal değildir.
Ваше путешествие кончается здесь, дорогуша. Senin maceran burada sona eriyor güzelim.
И сейчас, мое время кончается. Şu an, benim zamanım azalıyor.
Хорошо все то, что хорошо кончается, да? Sonu iyi biten her şey iyidir *, ha?
Как кончается, Капитан? Neyin bitmesi, Yüzbaşı?
Это всегда плохо кончается. Sonu daima kötü biter.
Рекс, у нас кончается бензин. Kahretsin Rex, neredeyse benzin bitti.
Помнишь, чем все кончается? Kitabın sonunda ne olduğunu hatırlıyorsun.
Для этой семьи кончается время. Bu aile için zaman tükeniyor.
Время кончается, мадам. Süreniz doldu, efendim.
Для них это плохо кончается. Onlar için pek iyi olmaz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.