Exemples d'utilisation de "sonsuza" en turc avec la traduction "вечно"

<>
Bir tekneye adını veren herhangi bir kimse, sonsuza kadar yaşar. Любой, в чью честь назовут судно, будет жить вечно.
Ben yaşlanıp öleceğim, sen sonsuza dek yaşayacaksın. Я умру, а ты будешь жить вечно.
Kimse evinde sonsuza kadar kalacak bir beleşçiye ihtiyaç duymaz çünkü. Кому нужен дармоед, который вечно будет жить с ними.
Profesör Stewart zamanının çok ötesinde bir kişiydi. İsmi sonsuza dek yaşayacaktır. Профессор Стюарт опередил свое время и его имя будет жить вечно.
Kaderde bu sefil dünyada sonsuza kadar yaşamak varmış. Я обречён жить вечно на этой паршивой земле.
Ve ben de sonsuza dek burada saklanamam. И я не могу вечно здесь прятаться.
Hala etten ve kandan oluşuyorsun, sonsuza kadar oksijensiz kalamazsın. Ты живой человек и не можешь вечно обходиться без кислорода.
Tahminim: Eğer onu öldürürsen, Caroline'ın senden sonsuza kadar nefret edeceğini biliyorsun. Ты знаешь, что если убьешь его, Кэролайн будет вечно тебя ненавидеть.
Antoine ve Carole sonsuza dek birbirlerini sevmeyi dilediler. Энтони и Кэрол хотели любить друг друга вечно.
Ellie ile ilgili hatırladığım en net anılarımdan biri de sahilde sonsuza kadar sürecekmiş hissi yaratan puslu bir gündü. Одно из ярких воспоминаний - Элли на пляже в один из промозглых дней, которые кажется длятся вечно.
Ama bugün ellerim misket limon doluyken fark ettim ki sonsuza dek korkamazsın. Но сегодня, с руками полными лаймов, поняла нельзя вечно бояться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !