Exemples d'utilisation de "sonuçlar doğurabilir" en turc

<>
Var olması sürprizi, mahkemede ölümcül sonuçlar doğurabilir. Потому что нам не нужны сюрпризы на суде.
En ufak değişiklik bile korkunç sonuçlar doğurabilir. Даже малейшее изменение может иметь ужасные последствия.
Her damla ancak, cüzi bir kalsit miktarı bırakır ama bu süreç, zamanla çarpıcı sonuçlar verebilir. Каждая капля оставляет за собой мельчайшее количество кальцита, но со временем этот процесс дает впечатляющие результаты.
Herhangi bir travma sert tepkiler doğurabilir. Любая травма может вызвать необратимые последствия.
Sonuçlar umut vericiymiş ama ölümcül yan etkileri olmuş. Результаты были многообещающими, но с летальным исходом.
İlaçları bütün olası sonuçlar için test ederiz. Мы испытываем лекарства на все возможные результаты.
Ama sonuçlar zaten geldi. Но результаты уже пришли.
Dökümanlar değiştirilmiş, sonuçlar karışmış olabilir. Документы можно подделать, результаты подменить.
Sonuçlar üzerine konuşmak için aşağıda buluşuruz. Встретимся внизу, чтобы обсудить результаты.
Birçok kimyasalla deneyler yaptık ama sonuçlar maalesef tatmin edici değil. Мы проводили эксперименты с разными химикатами, но результаты неважные.
İnme hastalarının yeniden tedavisinde mükemmel sonuçlar elde edilmiş. Было много отличных результатов в нейро-переподготовке жертв инсульта.
Sonuçlar yarın eline geçecekmiş. Он получит результаты завтра.
Bazıları genişleyerek küçük birer kara deliğe dönüştü ve felaket sonuçlar doğdu. Некоторые из них преобразовались в микро черные дыры с опустошительными последствиями.
Sonuçlar, Ralph'ın ceketi üzerindeki laboratuardan çıktı. Пришли результаты из лаборатории по футболке Ральфа.
Bazen sonuçlar buna değer. Иногда последствия этого стоят.
Bir kadın esneklikten harika sonuçlar alabilir, Joan. Будучи легко приспосабливающейся женщина может добиться отличных результатов.
Bütün testleri hemen yapmanı istiyorum ve bir dahaki sefere sonuçlar için bizi bu kadar bekletme. Мне нужно, чтобы каждый тест делали незамедлительно, и я не хочу ждать результатов.
Ayrıca ellerindeki tek sonuçlar. Точнее, один результат.
sonuçlar sende ve bu senin müthüş bir popoya sahip olduğunu gösteriyor. пришли результаты, и оказалось, что у тебя потрясающая задница.
Halen sonuçlar için bekliyoruz. Сейчас мы ждем результаты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !