Exemples d'utilisation de "sorun değil" en turc

<>
Tutku kesinlikle bizim için sorun değil. Со страстью проблем как раз нет.
Sorun değil, Rahibe Helen. Все хорошо, сестра Хелен.
Sorun değil, iyi bir hayat yaşadım. Всё в порядке. Я прожил прекрасную жизнь.
Sinyale ulaşmak hiç sorun değil. Послать его туда не проблема.
Sorun değil. Ben gidiyordum zaten. Ничего, я уже ухожу.
Sorun değil, çocuklar uyuyor. Всё хорошо, дети спят.
Sorun değil, bunun cevabını ben biliyorum. Все в порядке, я знаю ответ:
Sorun değil, sessizce konuşmana gerek yok. Всё хорошо. Нет нужды говорить так тихо.
Sorun değil, sonra gelebilirim. Ничего, я зайду позже.
Seks Rod için bir sorun değil, bunu söyleyebilirim. А для Рода, секс - не больная тема.
Sorun değil, sen kimsin? Ничего, а кто вы?
Sorun değil; Sanırım zaten kalple ilgili sorunum vardı. Ничего, у меня, кажется, сердечный приступ.
Sorun değil. Evlatlık bir çocuğu kendi öz çocuğun kadar sevmek zor olmalı. Сложно любить удочеренного ребенка, когда у тебя уже есть свои дети.
Bu siyah beyaz bir sorun değil. Ситуация не черная и не белая.
Yani halletmeye çalıştığınız şey cinsel bir sorun değil mi? Так значит, у вас проблема не сексуального плана?
Eğer geri dönmek istiyorsan sorun değil ama benim yazılarımı takip etmen gerekiyor. Хочешь вернуться в игру, отлично, но придётся следовать моему сценарию.
Sorun değil, çok yorgunum. Все в порядке. Я устала.
Sorun değil, bekleriz. Ничего, мы подождем.
Ah sorun değil. Evsiz kaldığım oldu. Все нормально, я был бездомным.
Sorun değil, artık bir önemi yok. Все в порядке, это уже неважно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !