Exemples d'utilisation de "soyundan geliyorum" en turc

<>
Atalarım aşağıdaki o gezegenden ürediler ve ben de tropikal yağmur ormanlarının soyundan geliyorum. Мои предки были пересажены с этой планеты. Я - прямой потомок тропических джунглей.
Christabel'in soyundan geliyorum. Onun yeğeniyim, üçüncü kuşaktan. Кристабель мой предок, тетка в третьем колене.
sen benim ve Aziz Pius'un soyundan geliyorsun. "Ты потомок Мой и Падре Пия.
Geliyorum, sakın çıkmayın ben gelmeden. Уже бегу. Без меня не уезжайте.
İsa tarafından kutsanmış askerler soyundan mı geliyorsun? Ты - потомок солдат, благословлённых Христом?
'Ben de seninle geliyorum.' пойду с тобой".
Grace Din'ın soyundan geliyorsun. Ты родственница Грейс Диксон.
Dinle, içeri geliyorum. Послушай, я захожу.
Bakireliğini dosdoğru tanrıça Venüs'ün soyundan gelen birine verdiğin için. Ты лишаешься девственности при помощи прямого потомка богини Венеры.
Sadece bekleyin, geliyorum! Подождите, я иду!
Eğer daha fazla Asyalıların soyundan gelen aktör olursa... Если бы тут было больше актеров азиатского происхождения...
Radyonun sesini aç bebeğim, ben geliyorum. Врубай радио, малыш. Я уже иду.
Bu, bir soyağacı tablosudur. Heike'nin soyundan olduğuma dair bir delil. Фамильное древо, являющееся неоспоримым доказательством моей принадлежности к клану Хейке.
Kolla kendini dünya. Ben geliyorum. Смотри мир, я пришёл!
Hayır, o'in soyundan geliyor. Нет, она потомок -5-5.
Tamam, ben hemen geliyorum da... Ну тогда я сейчас приду и...
Annemizin soyundan gelen herkes ölü değil. Не все потомки нашей мамы мертвы.
Sana doğru geliyorum, tamam mı? Я возвращаюсь к тебе, понятно?
Bunlar büyük olasılıkla Billy'nin iblis soyundan geldiğini gösteriyor. Это, наверное, из-за демонического происхождения Билли.
Vardiyam biter bitmez oraya geliyorum. Я поеду туда после смены.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !