Exemples d'utilisation de "tüm dünya" en turc
O hafta, sadece Tokyo halkı değil tüm dünya radyasyona maruz kalma endişesi içindeydi.
А сегодня не только жители Токио, но большая часть мира пребывают в панике при мысли о столкновении с риском радиоактивного загрязнения.
Ve tüm dünya liderlerini Çin'le birleşmeye ve benzer bir duruş almaya davet etti.
Он призвал лидеров мировых держав объединить усилия с Китаем и занять аналогичную позицию.
Biliyorum ki tüm dünya son yıl içinde büyük ölçüde değişti.
Я понимаю, за последние лет мир изменился до неузнаваемости.
Sizin takım dediğiniz o haydutlar en nihayet gerçek yüzlerini gösterdi. Tüm dünya da tanık oldu.
Сборище головорезов, которое вы зовете командой, демонстрирует истинные цвета на показ всему миру.
Don Maggie'den yanına taşınmasını isteyecek ki Don ve tüm dünya için harika bir haber bu.
Дон хочет съехаться с Мэгги, что просто замечательно для Дона и для всего мира.
Hisse senetlerimiz tavan fiyatlardaydı ve tüm dünya bizden bir vahiy bekliyordu.
Наши акции были неслыханно высоки, и весь мир ждал откровения.
Tüm dünya üzerindeki çiftler, neşeyle bir araya geldiler.
И все счастливые пары этого мира остались в радости.
Tabii bugün tüm dünya onu farklı bir isimle tanıyor.
Сегодня же он известен всему миру под другим именем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité