Exemples d'utilisation de "tünelin sonundaki" en turc
Demek istediğim, sana tünelin sonundaki ışığa bakmanı söylüyorlar.
Все время говорят: будет свет в конце туннеля.
Aslında, neresinden bakarsan bak, öyle ya da böyle bu tünelin ucu karanlık.
Хорошо, с какой стороны не смотри, нет никакого света в конце тоннеля.
Ve oyunun sonundaki intihar anlaşması gerçek aşkın nihai eylemi olarak tasvir edilmemiştir.
И это самоубийство в конце не изображается как крайнее проявление истинной любви.
Önce tünelin arakesitlerinin projesini yeniden oluşturacağız.
Для начала мы пересмотрим план тоннеля.
Burası bizim tünelin bittiği, katilin kaybolduğu yer.
Вот тут наш тоннель заканчивается и убийца исчезает.
Benimle hemen kazı alanında buluşun ,'nci tünelin girişinde.
Приезжайте на раскопки ко входу в -ой тоннель.
Şu masanın sonundaki adama söyleyin bana göz kırpmayı kessin.
Скажи этому мужчине в конце стола прекратить подмигивать мне.
Karacaova'nın düşmesi Gavril Radomir'in 1015 yaz sonundaki kaderini belirledi, Arnissa yakınlarında avlanırken, kuzeni tarafından öldürüldü, muhtemelen Bizans ajanlarının emriyle.
в конце лета 1015 года во время охоты недалеко от Арниссы он был убит Иваном Владиславом, возможно, при содействии византийских агентов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité