Exemples d'utilisation de "tıbbi ekip yollayın" en turc

<>
Buraya tıbbi ekip yollayın. Пришлите сюда бригаду врачей.
Kontrol odasına tıbbi ekip yollayın. Медицинскую бригаду в комнату управления.
Ben destek çağırıp tıbbi ekip isteyeceğim. Вызову подкрепление и врача для себя.
Konteynerlere de bir ekip yollayın. Bir şey bulabilecekler mi bakalım. И отправьте кого-нибудь на помойку может, еще что накопают.
Lütfen bu meşakatli süreci kayıt altına alın ve basına yollayın. Дорогие таджики Москвы, записывайте этот тягостный процесс и отправляйте СМИ.
Çeşitli gruplar, hastanelerde tıbbi malzeme eksikliği konusunda konuşan kamu görevlileri için genelgeyi "gag emri" (konunun basın üyelerince açıklanmasını ya da yorumlanmasını yasaklayan karar) olarak nitelendirip kınadılar. Общественные организации осудили министра за выпуск циркуляра, назвав его "правилом кляпа", то есть запретом на раскрытие и публикацию какой - либо информации, в отношении государственных служащих, публично заявляющих о нехватке медикаментов и медицинских принадлежностей в государственных больницах.
Siz ikinci ekip misiniz? Вы - вторая команда?
Onları cehenneme yollayın kumandan. Отправьте их в ад.
Eleştiriye tepki olarak Sir Puka, bürosunun sadece "tıbbi malzeme sıkıntısı gibi hassas konularda özellikle toplumdaki korku ve karışıklıklardan kaçınmak için haberlerin tutarlı olmasını" istediğini açıkladı: В ответ на критику министр Пука пояснил, что его Канцелярия хочет обеспечить "согласованность заявлений во избежание страха и замешательства в обществе, особенно в том, что касается таких острых тем, как нехватка медицинских препаратов":
İkinizden de ne ekip olur ama. Хорошенькая из вас двоих получилась команда.
Siz de hemen yollayın! Отправьте и вы сейчас!
Oğluna sağladığımız tıbbi bakım mesela. Например, лечение твоего сына.
Her ekip için çok değerli bir kaynak olur. Для любой команды она была бы ценным приобретением.
Ve piskopos içinde bir kapo yollayın bana. И пришли сюда парочку для нашего пастора.
Amiral, rotamızı bu tıbbi merkeze çevir. Адмирал, проложите курс к медицинской станции.
Derhal bir ekip yolluyorum! Я немедленно высылаю группу!
Sadece odama bir bakım elemanı yollayın. Просто пришлите техника в мою комнату.
Açıklanmayan tıbbi nedenlerden dolayı gitmesine izin edildi. Был уволен по неизвестным причинам медицинского характера.
Ekip, Joker görüş alanımda. Команда, я засекла Джокера.
Mısır gevreğimi alın, içindeki gizli şifreyi bulun ve bana "Güne Kellogg's ile başlayın" mesajını yollayın! Купи мои хлопья, найди внутри секретный код и пришли мне сообщение "начни день с хлопьев"!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !