Exemples d'utilisation de "taciz davası" en turc

<>
Bu bir cinsel taciz davası için yeterli olmaz. Это не подпадает под закон о сексуальном домогательстве.
Ve, uygun değil. Bana cinsel taciz davası açabilir. Он может подать на меня в суд за домогательство.
Ona karşı açılmış bir cinsel taciz davası yok muydu? Против него были иски за сексуальное домогательство? Да.
Ve bana cinsel taciz davası açılmadan yapabiliyorum bunu. И он не подаст в суд за домогательства.
Yani, politik yanlışlar, cinsel taciz. То есть, политкорректность, сексуальные домогательства.
Bunun üzerine Ekim'de yerel bir mahkeme, kaçırana altı yıl hapis cezasi verdi ve bu, Kırgızistan'ın bağımsızlığını ilan etmesinden bu yana kız - kaçırma'ya karşı açılan ilk suç davası oldu. октября местный суд приговорил похитителя к шести годам заключения, что стало первым уголовным делом, выдвинутым против похитителя невесты в Кыргызстане после обретения независимости.
Cinsel taciz, ha? Сексуальные домогательства, ха-ха?
Başka bir yolsuzluk davası daha. Это ещё один случай коррупции.
Ben taciz hukuk'una bakarım. Тогда я просмотрю домогательства.
Bu da Walter Burns davası işte. Это и есть дело Уолтера Бёрнса.
Bariz bir cinsel taciz yok. Явных признаков сексуального насилия нет.
Reuben son davası için sizinle görüştü mı? Рубен обсуждал свое последнее дело с вами?
Yıllardır kadınları taciz ediyormuş ve Twitter'da "Sapık Şef Jeff" etiketi trend olmuş. Он годами домогался женщин и теперь "Шеф Джеф извращенец" главная тема твиттера.
Kızınızın davası hakkında bize biraz daha bahsedebilir misiniz? Не расскажете нам побольше о деле вашей дочери?
Odunsu Baykuş tarafından taciz edilmiş. Оказалось, его домогался совенок.
Dexter davası için önemli bir gün oldu. Это был большой день в деле Декстер.
Onu taciz ettin, daha küçücük bir kızı. Ты, приставал к ней, совсем чуть-чуть.
Uzayıp giden bir savcı istismarları listesinde Chicky Hines davası tek bir örnek. Дело Чинки Хайнса - лишь один случай в череде его должностных преступлений.
Duygusal taciz için mi? С плохим эмоциональным отношением?
Harvey, bu onun davası. Харви, это его дело.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !