Exemples d'utilisation de "tadına baktım" en turc

<>
İlk defa darının tadına baktım. Рикити дал мне попробовать просо.
Yaptığı kekin tadına baktım. Я попробовал пирог, который она испекла.
Verimlilik tablomuza tekrardan baktım Bay Henneberg. Я еще раз просмотрела показатели рентабельности.
Gelin sizin için pişirdiğim şeyin tadına bakın. Попробуйте, я испекла это для вас.
Baktım, hiç balon yoktu. Я посмотрел, никаких шаров.
Bence, hepimiz ne kadar güzel olduğunu anlamak için bunun tadına bakmalı. Я думаю, все должны попробовать и узнать, насколько это вкусно.
Hayır, her yere baktım. Нет, я везде искал.
Sadece birazcık uzaylı DNAsının tadına bakacaksınız, öyle mi? Просто собираешься попробовать ДНК этого маленького пришельца, а?
CPS'ye gönderilen elektronik başvurulara baktım. Я просмотрел представления материалов прокуратуре.
Gidip yöresel yemeklerin tadına bakalım. Поехали? Попробуем местную кухню.
Hey anne, o bisiklete bir daha baktım. Мам, я по-новому посмотрел на этот велосипед.
Sen hiç silahın tadına baktın mı, Alex? Ты знаешь каков пистолет на вкус, Алекс?
Bu yüzden içeri baktım. Я и заглянула внутрь.
Daha önce hiç görmediğin şekilde özgürlüğün tadına varacaksın. Скоро мы познаем вкус свободы как никогда прежде.
Her yere baktım ama sonunda New York plakalı minivanını arka tarafa park edilmiş şekilde gördüm. Я везде искал, и наконец-то нашёл твой минивэн с нью-йоркскими номерами, припаркованный рядом.
Bilmiyorum, tadına baksana. Не знаю, попробуй.
Her yere baktım, her şeyi denedim. Искал везде, чего только не испробовал.
Bir tadına bak. Greta! И все же попробуй.
Şimdi Marjorie'nin telefonuna baktım. Я нашёл телефон Марджори.
Ve tadına bile bakmasan da rica ederim. Пожалуйста, ты его даже не попробовал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !