Exemples d'utilisation de "takas ettim" en turc

<>
Hayır. Onları New York'ta bir gökdelenle takas ettim. Я обменял его на небоскреб в Нью Йорке.
Tabancayı bir kelebek ağı ile takas ettim. Я променял пистолет на сачок для бабочек.
Kendi eşyalarımı parça parça takas ettim. Я не меняю вещи на еду.
o, hiçbirşey ile takas edilemez, anlaşıldı mı? Её нельзя ни на что обменивать, ясно вам?
Kolumda bir renk değişimi fark ettim de. Я заметил обесцвечивание кожи на своей руке.
iade mi yaksa takas mı? О, возвратить или обменять?
Evet. Otobüs durmadan hemen önce fark ettim. Я заметила его незадолго до моей остановки.
Sizin işlediğiniz cinayeti başka cinayetle takas etmeye hazırım. Я готова обменять одно убийство на пять других.
Beni eli yüzü düzgün bir kadın olarak tanıyınca Tanrı'ya temiz bir başlangıç için dua ettim. Раз уж сделал из меня порядочную женщину, я молила Бога о начале новой жизни.
İlgilendiğim takas sona erdi, bununla beraber merhametim de. Мой интерес к обмену исчерпан, и милосердие тоже.
Sizi tedavi ettim, o yüzden lütfen buradan hemen gidin. Я поняла вас, теперь, прошу, убирайтесь отсюда.
Takas yapacağız diye anlaşmıştık. Мы договорились на обмен.
Bazen küçük bir mutluluk elde ettim ve bununla yetinmek zorundayım gibi geliyor. Bundan sonra, hayatım tekdüze olacak. Иногда мне кажется, что свой кусочек счастья мне уже достался, и теперь меня ждёт сплошная рутина.
Takas anında ateş mi etmiş? Он стрелял во время обмена?
O parayı geri vermeye kalkmakla aptallık ettim. Глупо с моей стороны было возвращать деньги.
Takas, dakika içinde. Обмен в течение минут.
Şimdi fark ettim, benim burada olmaya iznim var mı? Я только что подумала, мне вообще можно здесь находиться?
Bu bir tuzak değil, takas. Это не ловушка, это обмен.
Ceketinizi fark ettim de. Я увидел твою куртку.
Bir takas yapmak istiyor. Он хочет произвести обмен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !