Exemples d'utilisation de "takip ediyordum" en turc

<>
Geçen akşam öldürülen Carson hakkında bir kaç şeyi takip ediyordum. Я хотел уточнить пару деталей убийства Карсон, прошлой ночью.
Bir müşterimin karısını takip ediyordum. Следил за женой моего клиента.
Bu herifi tam aydır takip ediyordum. Я преследовал этого парня три месяца.
Shelby'yi bulmak için bir ipucunu takip ediyordum. Я тут получил кое-какую информацию о Шелби.
İki Porto Rikoluyu takip ediyordum. Я охотился за двумя пуэрториканцами.
Sahte kimlikleri takip ediyordum. çalıntı sosyal güvenlik numaraları ile yapılan. Я отслеживаю фальшивые документы, сделанные по украденным номерам соцстрахования.
Emily'nin ayak izini takip ediyordum. Synturion'un sunucusunu hackledi. - Ve? Я прошел по следам Эмили, и она взломала сервер Центуриона.
Wendy'nin Albany Park'ında yaptığı "soru-cevap" toplantısının takip ediyordum. Я просматривал интервью, которые Венди снимала в парке Олбани.
Geçen son bir kaç gündür sensörlerden takip ediyordum. Я наблюдала ее на сенсорах последние несколько дней.
Senin tavsiyelerini takip ediyordum. Я следовал вашим указаниям.
Bir meleği takip ediyordum. Я следовал за ангелом.
Onun adımlarını takip etme sen, olur mu? Просто не иди по ее стопам, ладно?
Dr. Andrews, merak ediyordum da... Доктор Эндрюс, я хотел спросить...
O aramayı takip edebilirdik. Мы могли отследить звонок.
Merak ediyordum da işlerin gidişatını göz önüne alırsak... Хотел спросить, учитывая, как всё прошло...
Eğer öyleyse sürüleri takip edebilir ve yolumuza çıkanı avlayabiliriz. Значит, можно идти за ними и вести охоту.
Ben de benimkini ne zaman alacağımı merak ediyordum. Мне вот интересно, когда я получу своё?
Beni tip merkezine kadar takip ettiniz. Вы проследили меня до медицинского центра.
Çevreyi bir kontrol ediyordum. Да просто обхожу территорию.
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan. Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !