Exemples d'utilisation de "takip ediyorlar" en turc
Elektrik kesintileri şehir çapındaki doğal rüzgar akımını takip ediyorlar.
Перебои в электроэнергии следуют за природным общегородским потоком ветра.
Zaten hallettin. Evet, Atwater ve Burgess sinyali takip ediyorlar.
Ага, Этуотер и Бёрджесс в пути, отслеживают сигнал.
Hükümet yetkilileri durumu yakından takip ediyorlar.
Власти внимательно следят за развитием ситуации.
Cinsel zaferlerini, duvardaki yıldızlarla mı takip ediyorlar?
Они отмечают свои сексуальные победы звездочками на доске?
Eğer öyleyse sürüleri takip edebilir ve yolumuza çıkanı avlayabiliriz.
Значит, можно идти за ними и вести охоту.
Biliyorsunuz sigaranın sizin için kötü olduğunu iddia ediyorlar ama bunu kanıtlamak için hiç medikal kanıtları var mı?
Знаете, говорят, что курение вредит здоровью, но есть ли медицинские данные, подтверждающие это?
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan.
Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Belki Dunning'in bir düşmanı vardı, onu içeriye kadar takip ettiler...
Может у Даннинга были враги, они прошли за ним внутрь...
Romalılar izlerini bırakmaya devam ediyorlar ve arenalarını inşa ediyorlar.
Римляне продолжают покидать свой след и построить свой цирк.
Jonas ve Teal'c SG-3 ve'e ön tarama için yardım ediyorlar.
Джонас и Тилк помогают SG-3 и начать предварительный осмотр местности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité