Exemples d'utilisation de "tamamen farklı" en turc

<>
Tamamen farklı bir kurban. Совершенно другой тип жертвы.
Ve Richard'ın komutasında İngiltere, tamamen farklı bir doğaya bürünüyor. А под властью Ричарда Англия являет собой совсем другого зверя.
Yüzyıl önceki modellerinden tamamen farklı. которые были сто лет назад.
Demek istediğim, kokain ve Day Nurse tamamen farklı ürünler. Но ведь кокаин и таблетки от простуды совсем разные вещи.
O gediğin diğer ucunda ise tamamen farklı... И по ту сторону моста совершенно иная...
Tamamen farklı bir kılıç. Это совершенно разное оружие.
Geçen yaz İspanya'ya gittik, tamamen farklı bir ülke gibiydi. Прошлым летом мы ездили в Испанию. Это совершенно другая страна.
Geçmişleri ve suçları tamamen farklı. Все разные места и преступления.
Siz tamamen farklı bir şeyden bahsediyorsunuz. Вы двое говорите о чем-то своем.
Bilinçsizlik ise tamamen farklı bir şey. Бессознательное - это совершенно другая история.
Amerikan tanklarının sesi tamamen farklı. Американские танки издают другой шум.
Evet ve sen de tamamen farklı bir adamsın. Это так, и вы совершенно другой человек.
Tamamen farklı bir katilin psikolojik profilini oluşturabilecek yetiye sahip. Он способен создать психологический портрет совершенно нового типа убийцы.
Söylüyorum, bu tamamen farklı bir cins. Говорят тебе, это совсем другой пол.
Tamamen farklı şeyler sipariş etmişler. Они заказывали совершенно разные блюда.
Tamamen farklı tür ikisi de. Это два совершенно разных вида.
Bu büyücü tamamen farklı olacak. Этот маг будет не таким.
Tamamen farklı bir lig gibi. Это просто совершенно другая лига.
Seri numarası tamamen farklı. Совершенно другой серийный номер.
Tamamen farklı bir çöplükte. На совершенно другой свалке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !