Exemples d'utilisation de "tanışmış mıydık" en turc

<>
Yüzün yabancı değil, tanışmış mıydık? Мне твое лицо знакомо. Мы встречались?
Daha önce tanışmış mıydık Annie? Мы встречались раньше, Энни?
Robin, annenizle böyle tanışmış işte. Вот так Робин встретила вашу маму.
Bunu daha önce yapmamış mıydık zaten? Разве мы этого уже не сделали?
Jared, Carrie Bradshaw ile tanışmış mıydın? Джаред, ты знаком с Кэрри Брэдшоу?
Yemek için buluşmayacak mıydık? Разве мы не договаривались?
Oliver ile orada tanışmış. Там она встретила Оливера.
Archie, bir anlaşma yapmamış mıydık? Арчи, мы разве не договорились?
Joan'la ne zaman tanışmış? Когда он встретил Джоан?
Bunun için bir kart yapmış mıydık? Разве мы делаем карту для них?
Çok yemek var, hem Rahip Tim'le tanışmış olursun. Еды хватит, и можете познакомиться с пастором Тимом.
Fakat, bunun sadece aile arasında bir düğün olmasında karar kılmamış mıydık? Но разве мы не договаривались, что свадьба пройдет в узком кругу?
Onunla daha önce tanışmış mıydım? Я с ним раньше встречалась?
Daha önceden karşılaşmış mıydık? Разве мы встречались раньше?
Orada bir kadınla tanışmış, sonrası bir kızları olmuş ve daha sonra da onun için annemi terk etti. Он встретил там женщину, и у них родилась дочь, но отец оставил её ради моей матери.
Bir kızla tanışmış, Veronica Atkins. Он встретил девушку, Веронику Аткинс.
Ken ile tanışmış mıydın? Ты знаком с Кеном?
Bakın, benle alakasız bir şekilde tanışmış olsanız kesin arkadaş olurdunuz. Anladınız mı beni? Знаете, если бы вы не так познакомились, вы бы стали хорошими друзьями.
Nathalie ile tanışmış mıydın? Вы встречались с Натали?
Seninle tanışmış olmak ne acı. Жаль, что мы встретились.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !