Exemples d'utilisation de "tanrının sözlerini" en turc

<>
Tanrının sözlerini okuyan insanlar. Собирают сосуды слова божьего.
Biz tanrının sözlerini koruyoruz. Мы защищаем слово Божье.
Stanford'da tanrının sözlerini mi öğretiyorlar? Слово Божие преподают в Стэнфорде?
Şimdiden sözlerini unutmaya mı başladın? Ты уже забыл свое обещание?
Tanrının "çizim tahtası" da yaşıyorum. Я живу на испытательном полигоне господа Бога.
Herkes Tanrı'nın kutsal sözlerini biliyor. Все знают про Божье слово...
Tanrının gücü içimi kapladı! Божий дух наполнил меня!
Bir kabusum var, ya şarkının sözlerini unutacağım ya da şarkıyı söyleyeceğim ama hiç sesim çıkmayacak. я боюсь, что забуду слова или, что буду петь, но ничего не выйдет.
Kutsal Mary, tanrının annesi. Святая Мария, матерь божья.
Kid Brain şarkı sözlerini yazıyordu. Мальчик-Мозг, он писал слова.
Tanrının merhametli olduğunu ve herkesin affedilmeye değer olduğunu öğrendim. Что Господь Бог милосерден. И что каждый заслуживает прощения.
Kim "Sihirli Ejderha, Puff" şarkısının sözlerini biliyor? Кто знает слова песни "Пуфф, магический дракон"?
Tanrının gözünde yüz karası onlar. Они мерзость в глазах Господа.
Sam, buradan ayrılıp, Tanrı'nın sözlerini yaymamızı istiyor. Сэм хочет уехать и нести в мир слово Божие.
Bu, Tanrının eliydi. Это была рука Бога.
Tanrımızın sözlerini unuttun mu? Ты помнишь слова господа:
Tanrının desteğine ihtiyacım var. Мне нужна поддержка Бога.
Carl bütün şarkıların sözlerini biliyor. Карл знает слова каждой песни.
Bu adam gerçekten Tanrının oğlu. Этот человек воистину Сын Божий.
Ruel, sözlerini hatırlıyor musun? Руель, помнишь свой текст?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !