Exemples d'utilisation de "tarama" en turc
Traductions:
tous10
провести2
запустили1
полную1
просканировал1
просмотрите1
скана1
сканирование1
сканирования1
сканируют1
Teşhisi doğrulamak için bir tane daha tarama yapmam gerekiyor.
Мне надо провести еще тест, чтобы подтвердить диагноз.
Yeni bir tarama istiyorum Jan Martense ismindeki tüm uçakları araştır.
чтобы вы запустили новый поиск зарегистрированный на имя Ян Мартенс.
Biz Tardis'e atlayıp, gezegen çapında bir tarama başlatacağım, sonra birlikte şarkı söyleriz.
Возвращаемся в ТАРДИС, я сделаю полную диагностику планеты, а потом споём песенку.
Kaza alanında bir tarama yaptım ve iki geçit tespit ettim. Geçici zaman delikleri.
Я просканировал время падения монорельсового состава и обнаружил два разрыва в пространственно-временном континууме.
Kapsamlı bir tarama yapın, tepeden tırnağa işler sarpa sarmadan evvel.
Тщательно всё просмотрите, сверху донизу, пока всё на месте.
İki farklı tarama tamamen aynı dağılım desenine sahip olamaz mı?
Два разных скана не могут иметь абсолютно одинаковые дисперсионные картины?
Pekala, Georgia'yı tarama için götürür müsün Dr. Williams?
Хорошо, доктор Уильямс, отведите Джорджию на сканирование.
Tarama işlemi esnasında Konsey korkunç bir şey öğrendi.
Во время сканирования, Совет заметил нечто ужасающее.
Eğer tarama yapıyorlarsa, herhangi bir iletişime girme durumu yerimizi belli eder.
Если они сканируют, любая попытка связи, может выдать наше положение.
Sizden CDC'nin hızlı ve acısız bir tarama yapmasına izin vermenizi istiyoruz.
Мы просим Вас позволить ЦКЗ провести быстрое, совершенно безболезненное обследование.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité