Exemples d'utilisation de "tatile çıkmamıştım" en turc

<>
Biliyor musun, beş yıldır tatile çıkmamıştım. Я в отпуске пять лет не был.
Hiçbir iş yapmadan böyle bir yere tatile gelemezsin. "Ничем" за такой отдых не расплатишься.
Çok iyi. Boşandığımdan beri pek fazla kişiyle çıkmamıştım. Я не особо ходил на свидания после развода.
Beni tatile getirdiğin için çok teşekkür ederim. Спасибо, что вытащила меня в отпуск.
tatile mi çıkmak istiyorsun, Pete? Ты хочешь в отпуск, Пит?
Şu anda tam da öyle bir tatile ihtiyacım var. Звучит как отпуск, который мне бы не помешал.
Babasıyla tatile gelmişler. St. Paul, Minnesota'lı. Приехал с отцом на каникулы из Миннесоты.
Terk edeceğini bildiğin bir kadınla nasıl tatile gidersin? Sesini biraz alçalt. Döndüğünde nasıl olacak? Как ты можешь ехать отдыхать с женщиной, которую ты готов бросить в любую минуту?
Babam ise asla. Ne zaman tatile gitsek, o Washington'a giderdi. Всегда когда мы ездили в отпуск, он был в Вашингтоне.
Bir sonraki tatile çıkışında o hâlde. Что ж, в следующий отпуск.
Biraz işi bırak, tatile çık, ara ver. Возьми немного время для себя, отгулы, отпуск.
Tatile çıkmak için ayrıldı bile. Она уже ушла в отпуск.
İyileştiğinde seni uzun bir tatile çıkaracağım. Когда поправишься, устроим себе каникулы.
Ne? Tatile mi gidiyorsunuz? Что, вы едете отдыхать?
Ve güzel bir tatile çıkmanızı. И отправиться на великолепный отдых.
Böyle bir durumdaysanız tatile çıkmanız ve bir psikiyatrla görüşmeniz gerekir. Если с вами произойдет такое возьмите отпуск и покажитесь психиатру.
Ne yani, tatile mi çıkıyorsun? Значит, ты собралась в отпуск?
yıl önce tatile çıkmamış mıydın sen? Ты же брал отпуск года назад?
Tamam, iki yıl önce, dördümüz, birlikte tatile gittik. Значит, так. Два года назад мы вчетвером поехали в отпуск.
Gayet normal bir şekilde tatile çıkıyorsunuz. Вы решаете отдохнуть от повседневной жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !