Exemples d'utilisation de "tavsiyede bulunayım" en turc

<>
Chris, sana dostça bir tavsiyede bulunayım. Знаешь, Крис, небольшой дружеский совет.
Bak ahbap, sana bir tavsiyede bulunayım mı? Шерман, чувак Позволь мне дать тебе совет!
Seçkin Satranç Enstitüsü ve Malezya Satranç Federasyonu Ulusal Satranç Akademisi'nden Peter Long, yöneticilere kızdan ve ailesinden özür dilemesine yönelik tavsiyede bulundu: Питер Лонг из Института шахматного мастерства, который также является Национальной шахматной академией Малайзии, посоветовал организаторам извиниться перед девушкой и её семьей:
Ben de seve seve elimden geldiği kadar katkıda bulunayım. Ну, тогда я рада помочь, чем могу.
Bu ülkenin çocuklarına bir tavsiyede bulunmak ister misiniz? Вы хотите дать детям этой страны какой-нибудь совет?
Yvette, bir tavsiyede bulunabilir miyim? Иветт, можно дать вам совет?
Sally, Sana küçük bir tavsiyede bulunabilir miyim? Салли, могу я дать тебе небольшой совет?
Bayan Cushing? Size bir tavsiyede bulunabilir miyim? Мисс Кушинг, позвольте дать вам один совет.
Yani, Başkan'a bu tavsiyede mi bulunayım? Это совет, который я передам президенту.
Sana birkaç tavsiyede bulunurum. Daha sonra da gençlerin sosis festivali dediği şeyden yaparız. Я тебе дам пару советов, устроим, как молодёжь говорит, сардельки-пати.
Benim işim tavsiyede bulunmak. Моя работа - советовать.
Sana küçük bir tavsiyede bulunabilir miyim, Kalinda? Могу я дать вам небольшой совет, Калинда?
Eğer istersen sana bir kaç tavsiyede bulunabilirim. Если хочешь, могу дать пару советов.
Evet, ama Susan Delfino hakkınızda çok iyi tavsiyede bulundu. Да, но Сьюзен Дельфино дала вам такую отличную рекомендацию.
Craig çocuğa tavsiyede bulunuyormuş. Крейг давал мальчишке советы.
Ben bir polis memuruyum ve sana bir tavsiyede bulunacağım. Дебби, как полицейский, дам тебе небольшой совет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !