Exemples d'utilisation de "teşhis ettik" en turc

<>
Ve silahın üzerinde parmak izlerini de teşhis ettik. Мы также проверили его отпечатки пальцев на оружии.
Cesedi Isaac Proctor olarak teşhis ettik. Тело опознали как Айзека Проктора. Проктор?
Önce parmak izinden teşhis ettik ama şimdi DNA eşleşmesi yapıldı. Раньше у нас были только отпечатки пальцев. Сейчас совпадение ДНК.
Sadie'yi durumunu erken teşhis ettik bu yüzden ince çatlaklar kötüleşmeye vakit bulmadı. Мы выявили болезнь на ранней стадии, и микротрещины не успели образоваться.
Kimliğini yaşındaki Pam Hodges olarak teşhis ettik. Ее опознали: Пэм Ходжес, года.
Hangi marka olduğunu teşhis ettik. Otomatlar da dahil bölgede satışı yapılan yerlerin listesini çıkardık. мы выяснили бренд, и у меня список местных поставщиков, включая торговые автоматы.
Önceki konuşmamızdan sonra birkaç şeyi kontrol ettik. После нашей последней беседы мы кое-что проверили.
Babası kimliğini teşhis etmeye geldiğinde daha iyi görünmesini istedim. Хотела смягчить удар, когда отец придет ее опознавать.
Bakanlığı kontrol ettik, ve Kenny'de de evlatlık olduğunu belgeleyen evrak yok. Ve o bir Japon. Мы проверили в департаменте, на Кенни нет бумаг по усыновлению, и он гражданин Японии.
Amanda'nın ailesi cesedi teşhis etmek için yola çıkmışlar. Семья Аманды на пути, чтобы опознать тело.
İş yerinde çalışan ve aynı kiliseye giden adamları kontrol ettik. Мы проверили всех парней на её работе и прихожан церкви.
McGee, bu filmdeki adamı teşhis et. МакГи, установи личность парня из фильма.
Pekâlâ, koltuğunu ve eşyalarını kontrol ettik ve silah izine rastlamadık. Мы проверили его место и ручную кладь, оружия нигде нет.
Dava açabilmek için, enkazı teşhis etmen gerekir. А чтобы заявить, останки корабля нужно опознать.
Yatın yolcu listesini kontrol ettik. Мы проверили список пассажиров круиза.
O yüzden teşhis edilen tek kurban oydu demek. Вот почему из всех жертв опознали только её.
Sana saldıran Narn'ın kimliğini kontrol ettik. Мы проверили ID атаковавшего вас нарна.
Elinde bir teşhis yok. У тебя нет диагноза.
Dördüncü ve beşinci koridorları kontrol ettik. Мы проверили коридоры четыре и пять.
Onu teşhis mi edeyim? Опознать его? Да.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !