Exemples d'utilisation de "televizyon izleyerek" en turc

<>
Max'in uyku sorunu vardı ve gecelerini televizyon izleyerek ve balık yemi yakalayarak geçiriyordu. У Макса была бессонница, он коротал ночь перед телевизором и ловил мух.
Not: Bütün Kırgız bayan televizyon muhabirlerinin yaşamlarında en bir kez kaçırılma tecrübesi yaşadığı izlenimini verme riskine karşın (çünkü bu gerçek değil), Global Sesler gelecek hafta başka bir bayan televizyon muhabirinin boyalı basın tarafindan "sahte" olarak nitelenen kaçırılması üzerine izlenimler toplayacak. Рискуя создать ложное впечатление, что все представительницы слабого пола с кыргызского телевидения были хотя бы один раз в жизни похищены (хотя это не так), Global Voices приступит к сбору материалов о "ложных похищениях" отдельных телеведущих журналистами таблоидов.
Evet. Ve izleyerek adam gibi kalıyoruz. И просмотром мы поддерживаем свою мужественность.
Televizyon yok, internet yok. Hiç eğlence yok. Ни телевизора, ни интернета - никакого веселья.
Bağışlayın, amcam İngilizcesini üç serseri filmlerini izleyerek öğrendi. Простите. Дядя выучил английский, глядя старые дурацкие комедии.
İyice zum olup televizyon izleriz diye düşünüyordum. Давай напьёмся в жопу и посмотрим телек.
Pekala, sen biraz televizyon izle Nora, tamam mı? Так, я включу тебе телевизор, Нора, хорошо?
Bunların hepsi televizyon ve internette geziyor. Это все из-за телевидения и интернета.
Birileri çok televizyon izliyor. Кто-то часто смотрит телек.
Yüce Tanrım. Renkli televizyon! Господи, цветной телевизор!
Hayır, televizyon hakkında. Нет, насчет телевидения.
Oyun oynadık, televizyon seyrettik. Мы играли, Смотрели телевизор.
Sana büyük ekran bir televizyon aldım. Я купила телек с большим экраном.
Gidip bir şeyler atıştırır televizyon izlersin. Ты можешь перекусить, посмотреть телевизор.
Televizyon lanet olası bir eğlence parkıdır. Телевизор - это хренов парк развлечений!
Hadi biraz televizyon izleyelim. Давай просто посмотрим телевизор.
Siradan bir çocuk, yilda bin televizyon reklami izlemektedir. Ежегодно среднестатистический ребёнок смотрит до, 000 рекламных роликов.
Telefon, televizyon falan yok. Никаких телефонов, никакого телевидения.
Televizyon izleyip, radyo dinliyorlar. Смотрят телевизор, слушают радио.
Eve gidiyorum, televizyon izliyorum. Еду домой, смотрю телек.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !