Exemples d'utilisation de "temiz görünüyor" en turc

<>
Kağıt üzerinde Tanner temiz görünüyor. По бумагам, Таннер чист.
Hepsinin geçmişi temiz görünüyor. Все они выглядят чистыми.
İçerisi bayağı temiz görünüyor. выглядит достаточно чисто внутри.
Üst güverte temiz görünüyor. На верхней палубе чисто.
Güneş paneli, diğerlerinden temiz görünüyor. Эта солнечная батарея выглядит чище других.
Rana Tharular - Gümüş beyazı, parlak renkli elbise ve siyah eşarpların üzerinde çarpıcı biçimde güzel görünüyor. Рана тхару - белое серебро выглядит поразительно красиво на красочном платье и черных накидках.
Buranın havası çok temiz. Здесь такой чистый воздух.
Üzgünüm, ama her şey dağılıyormuş gibi görünüyor. Мне жаль, но кажется, всё распадается.
Yabandomuzu, ikinci kat temiz. Сурок! Второй этаж чист!
Sadece ikimiz varız burada, ne bileyim sanki küçük bir hukuk mahkemesi gibi görünüyor. Только, нас здесь двое, это похоже маловато для законного суда, знаете?
Son temiz tişörtüme de süt bulaştı! Я испачкала свою последнюю чистую футболку!
Onlardan çoğuna sahipsin gibi görünüyor. Кажется у тебя их много.
Çok yakında tekrar temiz çarşafa ihtiyacı olacak. Очень скоро ей опять понадобятся чистые простыни.
Yalnız gelmiş gibi görünüyor. Похоже он приехал один.
İlaç demek, temiz su demek, mantık demek. Это медицина, и чистая вода, и благоразумие!
Yön değiştiriyor gibi görünüyor. Похоже, он поворачивает.
Bu hızlı ve temiz. Все быстро и чисто.
Eğer Darkening bir uzaylıysa, yani, bizim gibi görünüyor... Если Тёмный - пришелец, он ведь выглядит как мы.
Tekrarlıyorum, etraf temiz. Повторяю, всё чисто.
Bu daha beter görünüyor. Это выглядит гораздо хуже.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !