Exemples d'utilisation de "tesadüf olamaz" en turc

<>
Her seferinde sırtı dönük. Bu tesadüf olamaz. И каждый раз он к нам спиной.
Bu defterin babana gelmesi bir tesadüf olamaz. Эта книга нашла твоего отца не случайно.
O saldırı, tesadüf olamaz. Атака не может быть случайностью.
Caddelerdeki şiddet tesadüf olamaz. Уличное насилие не случайность.
Haydi. Pekala, bunu tesadüf sayarım. Ладно, я называю это совпадением.
Yok canım, yok bunu söylemiş olamaz. Нет, он не мог такое сказать.
Bir dahaki sefer de böyle bir tesadüf yaşarsak hesabı sen ödeyeceksin. И следующее такое "совпадение" вам с рук не сойдет.
Ayyaş bir cüce asla Yedi Krallık'ın kurtarıcısı olamaz. Пьяный карлик никогда не станет спасителем Семи Королевств.
Bunun bir tesadüf olduğunu mu söylüyorsunuz? Хотите сказать, что это совпадение?
Soğuk bir kış gecesinde, daha şehevi bir şey olamaz. Холодной зимней ночью, ничто не может быть более сладострастным.
Popüler şarkılarda tesadüf olmaz, kemik adam. В поп-музыке не бывает совпадений, костяшка.
Olamaz, hayır, durun. Нет, нет, постойте.
Ortada tesadüf falan yok. Никаких "совпадений"!
Sanırım sohbet söz konusu olamaz. Думаю, разговоров не будет?
Bunun bir tesadüf olmadığını söyleyebiliriz. Illinois, Alton'daki bir otelde buluşmamız. Полагаю, мы не случайно встречаемся в отеле Алтон в Иллинойсе...
Yani, ikisi de doğruyu söylüyor olamaz. Не могут же они оба говорить правду.
İster tesadüf de, ister yıldızlar arasında yankılanan bir fikir de. Зови это совпадением, зови это мыслью, отраженной среди звезд.
Büyük, şişman bir muhbiri öldürüp bağırsaklarını deşmek kadar iyi bir spor olamaz. И нет лучшего упражнения, чем убийство и расчленение большого, толстого информатора.
Nasıl tesadüf ama Bay Hobbs. Невероятное совпадение, мистер Хоббс.
Konser o kadar kötü olamaz ya. Концерт не мог быть настолько плохим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !